Parallel Verses

Youngs Literal Translation

neither by the hands of men is He served -- needing anything, He giving to all life, and breath, and all things;

New American Standard Bible

nor is He served by human hands, as though He needed anything, since He Himself gives to all people life and breath and all things;

King James Version

Neither is worshipped with men's hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things;

Holman Bible

Neither is He served by human hands, as though He needed anything, since He Himself gives everyone life and breath and all things.

International Standard Version

and he isn't served by people as if he needed anything. He himself gives everyone life, breath, and everything else.

A Conservative Version

nor is he served by the hands of men, as needing anything, since he himself gives to all life, and breath, with all things.

American Standard Version

neither is he served by men's hands, as though he needed anything, seeing he himself giveth to all life, and breath, and all things;

Amplified

nor is He served by human hands, as though He needed anything, because it is He who gives to all [people] life and breath and all things.

An Understandable Version

Neither is He waited on by men's hands as though He needed anything, since it is He who gives to all people their life and breath and everything [they need].

Anderson New Testament

nor is he ministered to by the hands of men, as if he needed any thing: for he himself gives to all life, and breath, and all things:

Bible in Basic English

And he is not dependent on the work of men's hands, as if he had need of anything, for he himself gives to all life and breath and all things;

Common New Testament

nor is he served by human hands, as though he needed anything, since he himself gives to all men life and breath and everything.

Daniel Mace New Testament

he receives no service from their officiousness: he is self-sufficient: it is he that gives to all their life and breath and every thing they have.

Darby Translation

nor is served by men's hands as needing something, himself giving to all life and breath and all things;

Godbey New Testament

neither is he worshiped by human hands, as if needing something, Himself having given life, and breath, and all things to all;

Goodspeed New Testament

nor is he waited on by human hands as though he were in need of anything, for he himself gives all men life and breath and everything.

John Wesley New Testament

Neither is he served by men's hands, as though he needed any thing, he himself giving to all life and breath, and all things.

Julia Smith Translation

Nor is served by men's hands, standing in need of anything, he giving to all life, and breath, and all things.

King James 2000

Neither is worshiped with men's hands, as though he needed anything, seeing he gives to all life, and breath, and all things;

Lexham Expanded Bible

nor is he served by human hands [as if he] needed anything, [because] he himself gives to everyone life and breath and everything.

Modern King James verseion

nor is served with men's hands, as though He needed anything, since He gives life and breath and all things to all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

neither is worshipped with men's hands, as though he needed of any thing. Seeing he himself giveth life and breath to all men everywhere,

Moffatt New Testament

he is not served by human hands as if he needed anything, for it is he who gives life and breath and all things to all men.

Montgomery New Testament

"neither is he served by men's hands, as though he needed anything, since he himself gives to all life and breath and all things.

NET Bible

nor is he served by human hands, as if he needed anything, because he himself gives life and breath and everything to everyone.

New Heart English Bible

neither is he served by human hands, as though he needed anything, seeing he himself gives to all life and breath, and all things.

Noyes New Testament

nor doth he receive service at the hands of men, as though he needed anything, since it is he that giveth to all life and breath and all things.

Sawyer New Testament

neither is he served by the hands of men as needing any thing, since he gives to all life, and breath, and all things;

The Emphasized Bible

nor, by human hands, is waited upon, as though in want of anything, himself, giving unto all life and breath and all things;

Thomas Haweis New Testament

nor is he served by human hands, as if he needed any creature, himself imparting to all beings life, and breath, and all things.

Twentieth Century New Testament

Nor yet do human hands minister to his wants, as though he needed anything, since he himself gives, to all, life, and breath, and all things.

Webster

Neither is worshiped with men's hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things;

Weymouth New Testament

Nor is He ministered to by human hands, as though He needed anything--but He Himself gives to all men life and breath and all things.

Williams New Testament

nor is He served by human hands as though He were in need of anything, for He Himself gives all men life and breath and everything else.

World English Bible

neither is he served by men's hands, as though he needed anything, seeing he himself gives to all life and breath, and all things.

Worrell New Testament

nor is ministered to by human hands, as if needing anything; Himself giving to all life, and breath, and all things;

Worsley New Testament

nor is He served by the hands of men, as needing any thing: for He giveth to all life, and breath, and all things;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

θεραπεύω 
therapeuo 
Usage: 39

with
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

as though he needed
προσδέομαι 
Prosdeomai 
Usage: 1

seeing he

Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

to all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

and


κατά 
Kata 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 0
Usage: 428

πνοή 
Pnoe 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals containing Acts 17:25

Images Acts 17:25

Prayers for Acts 17:25

Context Readings

Paul Speaks To The Areopagus

24 'God, who did make the world, and all things in it, this One, of heaven and of earth being Lord, in temples made with hands doth not dwell, 25 neither by the hands of men is He served -- needing anything, He giving to all life, and breath, and all things; 26 He made also of one blood every nation of men, to dwell upon all the face of the earth -- having ordained times before appointed, and the bounds of their dwellings --


Cross References

Job 22:2

To God is a man profitable, Because a wise man to himself is profitable?

Genesis 2:7

And Jehovah God formeth the man -- dust from the ground, and breatheth into his nostrils breath of life, and the man becometh a living creature.

Job 27:3

For all the while my breath is in me, And the spirit of God in my nostrils.

Job 33:4

The Spirit of God hath made me, And the breath of the Mighty doth quicken me.

Job 35:6-7

If thou hast sinned, what dost thou against Him? And thy transgressions have been multiplied, What dost thou to Him?

Psalm 50:8-13

Not for thy sacrifices do I reprove thee, Yea, thy burnt-offerings Are before Me continually.

Isaiah 42:5

Thus said God, Jehovah, preparing The heavens, and stretching them out, Spreading out the earth and its productions, Giving breath to the people on it, And spirit to those walking in it.

Zechariah 12:1

The burden of a word of Jehovah on Israel. An affirmation of Jehovah, Stretching out heaven, and founding earth, And forming the spirit of man in his midst.

Acts 17:28

for in Him we live, and move, and are; as also certain of your poets have said: For of Him also we are offspring.

Romans 11:35

or who did first give to Him, and it shall be given back to him again?

1 Timothy 6:17

Those rich in the present age charge thou not to be high-minded, nor to hope in the uncertainty of riches, but in the living God, who is giving to us all things richly for enjoyment; --

Numbers 16:22

and they fall on their faces, and say, 'God, God of the spirits of all flesh -- the one man sinneth, and against all the company Thou art wroth!'

Numbers 27:16

Jehovah -- God of the spirits of all flesh -- appoint a man over the company,

Job 12:10

In whose hand is the breath of every living thing, And the spirit of all flesh of man.'

Job 34:14

If He doth set on him His heart, His spirit and his breath unto Him He gathereth.

Psalm 16:2

Thou hast said to Jehovah, 'My Lord Thou art;' My good is not for thine own sake;

Psalm 104:27-30

All of them unto Thee do look, To give their food in its season.

Isaiah 57:16

For, not to the age do I strive, nor for ever am I wroth, For the spirit from before Me is feeble, And the souls I have made.

Jeremiah 7:20-23

Therefore, thus said the Lord Jehovah, Lo, Mine anger and My fury is poured out on this place, On man, and beast, and on tree of the field, And on fruit of the ground, And it hath burned, and it is not quenched.

Amos 5:21-23

I have hated -- I have loathed your festivals, And I am not refreshed by your restraints.

Matthew 5:45

that ye may be sons of your Father in the heavens, because His sun He doth cause to rise on evil and good, and He doth send rain on righteous and unrighteous.

Matthew 9:13

but having gone, learn ye what is, Kindness I will, and not sacrifice, for I did not come to call righteous men, but sinners, to reformation.'

Acts 14:17

though, indeed, without witness He did not leave himself, doing good -- from heaven giving rains to us, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness;'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain