Parallel Verses

Holman Bible

God raised Him up, ending the pains of death, because it was not possible for Him to be held by it.

New American Standard Bible

But God raised Him up again, putting an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in its power.

King James Version

Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.

International Standard Version

But God raised him up and put an end to suffering of death, since it was impossible for him to be held by it,

A Conservative Version

whom God raised up, having loosed the pangs of death, because it was not possible for him to be held by it.

American Standard Version

whom God raised up, having loosed the pangs of death: because it was not possible that he should be holden of it.

Amplified

But God raised Him up, releasing Him and bringing an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in death’s power.

An Understandable Version

But God raised Him up, having released Him from the sharp pains [He experienced when dying], because it was not possible that He could be held in death's grip.

Anderson New Testament

whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible for him to be held in subjection by it.

Bible in Basic English

But God gave him back to life, having made him free from the pains of death because it was not possible for him to be overcome by it.

Common New Testament

But God raised him up, having loosed the agony of death, because it was impossible for him to be held in its power.

Daniel Mace New Testament

having delivered him from the pains of death: because it was not possible that he should be overpower'd by it.

Darby Translation

Whom God has raised up, having loosed the pains of death, inasmuch as it was not possible that he should be held by its power;

Godbey New Testament

whom God raised up, loosing the pangs of death, because it was impossible that he should be held by it.

Goodspeed New Testament

But God set aside the pain of death and raised him up, for death could not control him.

John Wesley New Testament

Whom God hath raised up, having loosed the pains of death, as it was not possible that he should be held under it.

Julia Smith Translation

Whom God raised up, having loosed the pains of death: as it was not possible for him to be holden of it.

King James 2000

Whom God has raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be held by it.

Lexham Expanded Bible

God raised {him} up, having brought to an end the pains of death, because it was not possible [for] him to be held by it.

Modern King James verseion

whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and loosed the sorrows of death, because it was impossible that he should be holden of it.

Moffatt New Testament

but God raised him by checking the pangs of death. Death could not hold him.

Montgomery New Testament

but God has raised him to life, having loosed the pangs of death, because it was not possible for death to hold him.

NET Bible

But God raised him up, having released him from the pains of death, because it was not possible for him to be held in its power.

New Heart English Bible

whom God raised up, having freed him from the pains of death, because it was not possible that he should be held by it.

Noyes New Testament

But God raised him up, having loosed the pains of death, because it was not possible that he should be held by it.

Sawyer New Testament

him has God raised up, having loosed the pains of death, as it was not possible that he should be held by it.

The Emphasized Bible

Whom, God, raised up, loosing the pangs of death, inasmuch as it was, not possible, for him to continue held fast by it.

Thomas Haweis New Testament

whom God hath raised up, having loosed the pains of death: forasmuch as it was not possible that he should be held thereby.

Twentieth Century New Testament

But God released him from the pangs of death and raised him to life, it being impossible for death to retain its hold upon him.

Webster

Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be held by it.

Weymouth New Testament

But God has raised Him to life, having terminated the throes of death, for in fact it was not possible for Him to be held fast by death.

Williams New Testament

but God raised Him up by loosing Him from the pangs of death, since it was impossible for Him to be held by the power of death.

World English Bible

whom God raised up, having freed him from the agony of death, because it was not possible that he should be held by it.

Worrell New Testament

Whom God raised up, having loosed the pangs of death; because it was not possible that He should be held by it.

Worsley New Testament

Whom God hath raised up again, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.

Youngs Literal Translation

whom God did raise up, having loosed the pains of the death, because it was not possible for him to be held by it,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

λύω 
Luo 
Usage: 28

the pains
ὠδίν 
Odin 
Usage: 2

of death
θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

καθότι 
Kathoti 
Usage: 4

it was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

δυνατός 
Dunatos 
Usage: 26

κρατέω 
Krateo 
Usage: 33

he

Usage: 0

κρατέω 
Krateo 
Usage: 33

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

Images Acts 2:24

Prayers for Acts 2:24

Context Readings

Peter's Sermon On The Day Of Pentecost

23 Though He was delivered up according to God’s determined plan and foreknowledge, you used lawless people to nail Him to a cross and kill Him. 24 God raised Him up, ending the pains of death, because it was not possible for Him to be held by it. 25 For David says of Him:

I saw the Lord ever before me;
because He is at my right hand,
I will not be shaken.


Cross References

Acts 2:32

“God has resurrected this Jesus. We are all witnesses of this.

1 Corinthians 6:14

God raised up the Lord and will also raise us up by His power.

2 Corinthians 4:14

We know that the One who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus and present us with you.

Ephesians 1:20

He demonstrated this power in the Messiah by raising Him from the dead and seating Him at His right hand in the heavens

Colossians 2:12

Having been buried with Him in baptism, you were also raised with Him through faith in the working of God, who raised Him from the dead.

Hebrews 13:20

Now may the God of peace, who brought up from the dead our Lord Jesus—the great Shepherd of the sheep—with the blood of the everlasting covenant,

1 Peter 1:21

who through Him are believers in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.

Acts 3:15

You killed the source of life, whom God raised from the dead; we are witnesses of this.

Acts 13:30

But God raised Him from the dead,

Acts 17:31

because He has set a day when He is going to judge the world in righteousness by the Man He has appointed. He has provided proof of this to everyone by raising Him from the dead.”

Romans 4:24

but also for us. It will be credited to us who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead.

Romans 6:4

Therefore we were buried with Him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, so we too may walk in a new way of life.

Romans 8:11

And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead lives in you, then He who raised Christ from the dead will also bring your mortal bodies to life through His Spirit who lives in you.

Galatians 1:1

Paul, an apostle—not from men or by man, but by Jesus Christ and God the Father who raised Him from the dead

1 Thessalonians 1:10

and to wait for His Son from heaven, whom He raised from the dead—Jesus, who rescues us from the coming wrath.

John 10:18

No one takes it from Me, but I lay it down on My own. I have the right to lay it down, and I have the right to take it up again. I have received this command from My Father.”

Acts 3:26

God raised up His Servant and sent Him first to you to bless you by turning each of you from your evil ways.”

Hebrews 2:14

Now since the children have flesh and blood in common, Jesus also shared in these, so that through His death He might destroy the one holding the power of death—that is, the Devil

Revelation 1:18

and the Living One. I was dead, but look—I am alive forever and ever, and I hold the keys of death and Hades.

Psalm 116:3-4

The ropes of death were wrapped around me,
and the torments of Sheol overcame me;
I encountered trouble and sorrow.

Psalm 116:16

Lord, I am indeed Your servant;
I am Your servant, the son of Your female servant.
You have loosened my bonds.

Isaiah 25:8

He will destroy death forever.
The Lord God will wipe away the tears
from every face
and remove His people’s disgrace
from the whole earth,
for the Lord has spoken.

Isaiah 26:19

Your dead will live; their bodies will rise.
Awake and sing, you who dwell in the dust!
For you will be covered with the morning dew,
and the earth will bring out the departed spirits.

Isaiah 53:10

Yet the Lord was pleased to crush Him severely.
When You make Him a restitution offering,
He will see His seed, He will prolong His days,
and by His hand, the Lord’s pleasure will be accomplished.

Hosea 13:14

I will ransom them from the power of Sheol.
I will redeem them from death.
Death, where are your barbs?
Sheol, where is your sting?
Compassion is hidden from My eyes.

Matthew 27:63

and said, “Sir, we remember that while this deceiver was still alive He said, ‘After three days I will rise again.’

Luke 24:1-53

On the first day of the week, very early in the morning, they came to the tomb, bringing the spices they had prepared.

John 2:19-21

Jesus answered, “Destroy this sanctuary, and I will raise it up in three days.”

John 10:35

If He called those whom the word of God came to ‘gods’—and the Scripture cannot be broken—

John 12:39

This is why they were unable to believe, because Isaiah also said:

John 20:9

For they still did not understand the Scripture that He must rise from the dead.

Acts 1:16

“Brothers, the Scripture had to be fulfilled that the Holy Spirit through the mouth of David spoke in advance about Judas, who became a guide to those who arrested Jesus.

Acts 4:10

let it be known to all of you and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ the Nazarene—whom you crucified and whom God raised from the dead—by Him this man is standing here before you healthy.

Acts 10:40-41

God raised up this man on the third day and permitted Him to be seen,

Acts 13:33-34

God has fulfilled this for us, their children, by raising up Jesus, as it is written in the second Psalm:

You are My Son;
today I have become Your Father.

Acts 13:37

But the One God raised up did not decay.

Romans 8:34

Who is the one who condemns?
Christ Jesus is the One who died,
but even more, has been raised;
He also is at the right hand of God
and intercedes for us.

Romans 10:9

If you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.

Romans 14:9

Christ died and came to life for this: that He might rule over both the dead and the living.

1 Corinthians 15:12

Now if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say, “There is no resurrection of the dead”?

1 Corinthians 15:15

In addition, we are found to be false witnesses about God, because we have testified about God that He raised up Christ—whom He did not raise up if in fact the dead are not raised.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain