Parallel Verses
Sawyer New Testament
And now I commend you to God, and the word of his grace, who is able to build you up and to give you an inheritance with all the sanctified.
New American Standard Bible
And now I
King James Version
And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
Holman Bible
“And now
International Standard Version
"I'm now entrusting you to God and to the message of his grace, which is able to build you up and secure for you an inheritance among all who are sanctified.
A Conservative Version
And now brothers, I commit you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you an inheritance among all those who have been sanctified.
American Standard Version
And now I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you the inheritance among all them that are sanctified.
Amplified
And now I commend you to God [placing you in His protective, loving care] and [I commend you] to the word of His grace [the counsel and promises of His unmerited favor]. His grace is able to build you up and to give you the [rightful] inheritance among all those who are sanctified [that is, among those who are set apart for God’s purpose—all believers].
An Understandable Version
"Now I commit you [elders] to God and to the message of His unearned favor which can build you up [spiritually] and provide you with the inheritance [of never ending life], along with others who are [specially] set apart [for God].
Anderson New Testament
And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace; to Him who is able to build you up, and to give you an inheritance among all the sanctified.
Bible in Basic English
And now, I give you into the care of God and the word of his grace, which is able to make you strong and to give you your heritage among all the saints.
Common New Testament
And now I commend you to God and to the word of his grace, which is able to build you up and to give you the inheritance among all those who are sanctified.
Daniel Mace New Testament
and now, my brethren, I recommend you to God, and to his gracious dispensation, which is able to improve you, and secure to you the inheritance with those who are sanctify'd.
Darby Translation
And now I commit you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up and give to you an inheritance among all the sanctified.
Godbey New Testament
And now I commend you to God and the word of His grace, who is able to edify you, and give you an inheritance among all the sanctified.
Goodspeed New Testament
Now I commit you to the Lord, and to the message of his favor, which will build you up and give you a place among those whom God has consecrated.
John Wesley New Testament
And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, who is able to build you up, and to give you an inheritance among them that are sanctified.
Julia Smith Translation
And now I commit you, brethren, to God, and to the word of his grace, being able to build up, and give you inheritance among all the consecrated.
King James 2000
And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them who are sanctified.
Lexham Expanded Bible
"And now I entrust you to God and to the message of his grace, which is able to build [you] up and to give [you] the inheritance among all those who are sanctified.
Modern King James verseion
And now, brothers, I commend you to God, and to the Word of His grace, which is able to build you up and to give you an inheritance among all those who are sanctified.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now dear brethren I commend you to God and to the word of his grace, which is able to build further, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
Moffatt New Testament
And now I entrust you to God and the word of his grace; he is able to upbuild you and give you your inheritance among all the consecrated.
Montgomery New Testament
"And now I commend you to God and to the word of his grace. He is able to build you up, and to give you your inheritance among all those who are consecrated.
NET Bible
And now I entrust you to God and to the message of his grace. This message is able to build you up and give you an inheritance among all those who are sanctified.
New Heart English Bible
Now I entrust you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you the inheritance among all those who are sanctified.
Noyes New Testament
And now I commend you to God, and to the word of his grace, who is able to build you up, and to give you an inheritance among all the sanctified.
The Emphasized Bible
Now, therefore, I commend you unto the Lord, and unto his word of favour, - which is able to build up and give the inheritance among all the hallowed ones.
Thomas Haweis New Testament
And now, brethren, I commit you to God and to the word of his grace, which is able to finish the superstructure, and to give you an inheritance among all those who are sanctified.
Twentieth Century New Testament
And now I commend you to the Lord and to the Message of his Love--a Message which has the power to build up your characters, and to give you your place among all those who have become Christ's People.
Webster
And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them who are sanctified.
Weymouth New Testament
"And now I commend you to God and to the word of His grace. He is able to build you up and to give you your inheritance among His people.
Williams New Testament
And now I commit you to the Lord, and to the message of His favor, which is able to build you up and to give you your proper possession among all God's consecrated people.
World English Bible
Now, brothers, I entrust you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you the inheritance among all those who are sanctified.
Worrell New Testament
"And now I commend you to God, and to the word of His grace, which is able to build you up, and to give you the inheritance among all the sanctified.
Worsley New Testament
And now, my brethren, I recommend you to God, and to the word of his grace: who is able to edify you, and to give you an inheritance among all that are sanctified.
Youngs Literal Translation
and now, I commend you, brethren, to God, and to the word of His grace, that is able to build up, and to give you an inheritance among all those sanctified.
Themes
Christian ministers » Say good-bye to the congregation
Edification » The gospel, the instrument of
Elder » In the Christian church
Ephesus » Paul visits and preaches in
The gospel » Is called the » Word of grace
The gospel » Exhibits the grace of God
Grace » The gospel, a declaration of
Inheritance » Earthly » Spiritual
Inheritance » What is able to give you an inheritance
intercession » Additional instances of » Paul, for God's people
Miletus » And sends to ephesus for the elders of the congregation, and addresses them at
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
the Reward of saints » Described as » Inheritance with saints in light
Sanctification » All saints are in a state of
The scriptures » Designed for » Building up in the faith
Topics
Interlinear
Paratithemi
Adelphos
κληρονομία
Kleronomia
Usage: 11
δίδωμι
Didomi
Usage: 254
Epoikodomeo
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 20:32
Prayers for Acts 20:32
Verse Info
Context Readings
Paul's Farewell To The Ephesian Elders
31 Wherefore watch, remembering that for three years, night and day, I ceased not to admonish every one of you with tears. 32 And now I commend you to God, and the word of his grace, who is able to build you up and to give you an inheritance with all the sanctified. 33 I have coveted no man's silver or gold or clothing;
Names
Cross References
Acts 14:23
And having appointed them elders in every church, and having prayed with fasting, they commended them to the Lord in whom they had believed.
Acts 26:18
to open their eyes, to turn them from darkness to light, and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among the sanctified by faith in me.
Colossians 1:12
giving thanks to the Father who has made us fit for a portion in the inheritance of the saints in light,
Colossians 3:24
knowing that you will receive from the Lord the recompense of the inheritance. You serve Christ the Lord;
Hebrews 9:15
And for this cause he is the mediator of the new covenant, that death having been for a redemption of transgressions [transgressors] under the first covenant, the called might receive the promise of the eternal inheritance.
Acts 20:24
But life precious to myself, I make of no account that I may finish my course and the service which I received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.
Acts 9:31
Then had the church peace in all Judea and Galilee and Samaria, and being built up, and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.
Ephesians 1:14
which is a pledge of our inheritance for the redemption of the purchased possession, to the praise of his glory.
Ephesians 1:18
the eyes of your minds being enlightened, that you may know what is the hope of his call, and what the riches of the glory of his inheritance in the saints,
Colossians 2:7
founded and built up in him, and established in the faith as you were taught, abounding in thanksgiving.
John 15:3
You are now pure, by means of the word which I have spoken to you;
John 17:17
Sanctify them by thy truth; thy word is truth.
Acts 14:3
Then they spent a long time in speaking boldly for the Lord, who testified to the word of his grace by granting miracles and prodigies to be performed by their hands.
Acts 14:26
and thence sailed to Antioch, whence they had been commended to the favor of God for the work which they performed.
Acts 15:40
But Paul choosing Silas went out, commended to the favor of the Lord by the brothers.
1 Corinthians 1:2
to the church of God which is at Corinth, to the sanctified in Jesus Christ, called to be saints, with all that call on the name of our Lord Jesus Christ in every place, both theirs and ours.
1 Corinthians 3:9-10
For we are God's co-laborers; you are God's field, God's building.
1 Corinthians 6:11
And such were some of you; but you are washed, you are sanctified, but you are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.
Ephesians 2:20-22
being built on the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner-stone,
Ephesians 4:12
for the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edification of the body of Christ,
Ephesians 4:16
by whom all the body being joined together and compacted by the supply of every joint, according to the proportionate operation of every part, makes increase of the body to the edification of itself in love.
Ephesians 5:5
For you know this, that no fornicator, or impure, or covetous person, who is an idolater, has an inheritance in the kingdom of Christ and of God.
Hebrews 2:11
For both he that sanctifies and the sanctified are all of one; for which cause he is not ashamed to call them brothers,
Hebrews 10:14
For by one offering he has perfected forever the sanctified.
Hebrews 13:9
Be not carried about with various and strange doctrines; for it is good that the mind should be established with grace, not with aliments, in which those walking are not profited.
1 Peter 1:4-5
to an inheritance incorruptible and undefiled and unfading, kept in heaven for you
Jude 1:1
JUDAS, a servant of Jesus Christ, and brother of James, to the beloved in God the Father, and the called who are kept by Jesus Christ.
Jude 1:20
But you, beloved, build yourselves up in your most holy faith, pray with the Holy Spirit.
Jude 1:24-25
And to him that is able to keep you without falling, and to present you blameless before his glory, with great joy,