Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

but the Lord said to me, "be gone, for I will send you far hence, even to the Gentiles."

New American Standard Bible

And He said to me, ‘Go! For I will send you far away to the Gentiles.’

King James Version

And he said unto me, Depart: for I will send thee far hence unto the Gentiles.

Holman Bible

“Then He said to me, ‘Go, because I will send you far away to the Gentiles.’

International Standard Version

"Then he told me, "Go, because I'll send you far away to the gentiles.'"

A Conservative Version

And he said to me, Depart, because I will send thee far away to Gentiles.

American Standard Version

And he said unto me, Depart: for I will send thee forth far hence unto the Gentiles.

Amplified

And the Lord said to me, ‘Go, I will send you far away to the Gentiles.’”

An Understandable Version

Then the Lord said to me, 'Go, for I will send you far away from here to the Gentiles.' "

Anderson New Testament

And he said to me, Depart, for I will send you far off to the Gentiles.

Bible in Basic English

And he said to me, Go, for I will send you far away to the Gentiles.

Common New Testament

And he said to me, 'Go; for I will send you far away to the Gentiles.'"

Darby Translation

And he said to me, Go, for I will send thee to the nations afar off.

Godbey New Testament

And He said to me, Go: because I will send thee far away to the Gentiles.

Goodspeed New Testament

But he said to me, 'Go! I will send you far away to the heathen.' "

John Wesley New Testament

But he said to me, Depart: for I will send thee far off to the Gentiles.

Julia Smith Translation

And he said to me, Go: for I will send thee far off to the nations.

King James 2000

And he said unto me, Depart: for I will send you far from here unto the Gentiles.

Lexham Expanded Bible

And he said to me, 'Go, because I will send you far away to the Gentiles!'"

Modern King James verseion

And He said to me, Go, for I will send you far away to the nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto me, 'Depart for I will send thee afar hence unto the gentiles.'"

Moffatt New Testament

But he said to me, 'Go; I will send you afar to the Gentiles ????'"

Montgomery New Testament

"'Depart,' he said to me, 'for I will send you forth, far hence, to the Gentiles.'"

NET Bible

Then he said to me, 'Go, because I will send you far away to the Gentiles.'"

New Heart English Bible

"He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'"

Noyes New Testament

And he said to me, Depart; for I will send thee far hence to the gentiles.

Sawyer New Testament

And he said to me, Go, for I will send you to nations far away.

The Emphasized Bible

And he said unto me - -Be taking thy journey; because, I, unto nations afar off, will send thee.

Thomas Haweis New Testament

And he said to me, Go: for I will send thee forth to the Gentiles afar off.

Twentieth Century New Testament

But Jesus said to me 'Go; for I will send you to the Gentiles far away'."

Webster

And he said to me, Depart: for I will send thee far hence to the Gentiles.

Weymouth New Testament

"'Go,' He replied; 'I will send you as an Apostle to nations far away.'"

Williams New Testament

Then He said to me, 'Go, because I am to send you out and far away among the heathen.'"

World English Bible

"He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'"

Worrell New Testament

And He said to me, 'Depart, because I will send you far hence to the gentiles.'

Worsley New Testament

But he said unto me, Go away; for I will send thee far hence unto the Gentiles.---

Youngs Literal Translation

and he said unto me, Go, because to nations far off I will send thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
εἰς 
Eis 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 412
Usage: 1267

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

will send
ἐξαποστέλλω 
Exapostello 
Usage: 8

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

μακράν 
Makran 
Usage: 7

References

Context Readings

Paul Tells Of His Conversion On The Damascus Road

20 that I was present, when the blood of thy martyr Stephen was shed, that I abetted the slaughter, and watch'd the clothes of those who slew him. 21 but the Lord said to me, "be gone, for I will send you far hence, even to the Gentiles." 22 Till that word, the Jews had given their attention, but then they broke out into a full cry, "out of the world with such a fellow: for it is not fit he should live."



Cross References

Acts 9:15

go, said the Lord to him: for he is the instrument I have chosen, to bear my name to the Gentiles, to kings, and to the children of Israel.

Acts 13:2

as they were ministring to the Lord, and fasting, the holy spirit said to them, separate me Barnabas and Saul, for the work to which I have destin'd them.

Acts 13:46-47

but Paul and Barnabas told them boldly, you indeed were the first, to whom the word of God was to be preach'd: but since you reject it, and judge your own selves unworthy of eternal life, be assur'd, we shall make the same offer to the Gentiles:

Acts 18:6

but as they oppos'd him with invectives, he shook his garment, and said, "you your selves be answerable for your own destruction, I am clear: and for the future I shall address my self to the Gentiles."

Acts 26:17-18

by delivering you from this people, and from the Gentiles to whom I now send thee, to open their eyes,

Romans 1:5

by whose favour I have received the office of an apostle to bring the Gentiles every where to the obedience of faith preached in his name:

Romans 11:13

this concerns you Gentiles. for as I am the apostle of the Gentiles, I should do honour to my character,

Romans 15:16

to be the minister of Jesus Christ to the Gentiles, officiating the gospel of God, that the Gentiles might be made an acceptable offering, being sanctified by the holy spirit.

Romans 16:26

and by the writings of the prophets (according to the commandment of the eternal God) made known to all the Gentiles, to induce them to obey the faith:

Galatians 1:15-16

but when it pleased God, who ordained me from my birth, and called me by his especial favour, to reveal his son to me,

Galatians 2:7-8

on the contrary, when they perceived that I had the province of preaching the gospel to the Gentiles, as Peter had that of preaching it to the Jews,

Ephesians 3:6-8

"that the Gentiles should be heirs as well as the Jews, make one body together, and partake of the divine promise in Christ by the gospel."

1 Timothy 2:7

for this I was establish'd a herald and an apostle, I speak the truth without disguise, a doctor to instruct the Gentiles in the true faith.

2 Timothy 1:11

For this I was establish'd the herald, the apostle, and doctor of the Gentiles. this has drawn upon me the evils I suffer.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain