Parallel Verses

Moffatt New Testament

and you killed the pioneer of Life. But God raised him from the dead, as we can bear witness.

New American Standard Bible

but put to death the Prince of life, the one whom God raised from the dead, a fact to which we are witnesses.

King James Version

And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

Holman Bible

You killed the source of life, whom God raised from the dead; we are witnesses of this.

International Standard Version

and you killed the source of life, whom God raised from the dead. We are witnesses to that.

A Conservative Version

And ye killed the Pathfinder of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses.

American Standard Version

and killed the Prince of life; whom God raised from the dead; whereof we are witnesses.

Amplified

But you killed the Prince (Author, Originator, Source) of life, whom God raised [bodily] from the dead. To this [fact] we are witnesses [for we have seen the risen Christ].

An Understandable Version

[Then, at the hands of the Roman authorities] you killed the Prince of [never ending] life, but God raised Him from the dead, and we [apostles] were [reliable] witnesses of it.

Anderson New Testament

and you slew the Author of life, whom God has raised from the dead, of which we are witnesses.

Bible in Basic English

And put to death the Lord of life; whom God gave back from the dead; of which fact we are witnesses.

Common New Testament

but killed the Author of life, whom God raised from the dead. To this we are witnesses.

Daniel Mace New Testament

but killed the prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

Darby Translation

but the originator of life ye slew, whom God raised from among the dead, whereof we are witnesses.

Godbey New Testament

and you slew the Prince of life, whom God raised from the dead, whose witnesses we are.

Goodspeed New Testament

and killed the very source of life. But God raised him from the dead, as we can testify.

John Wesley New Testament

But ye killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead, whereof we are witnesses.

Julia Smith Translation

And ye killed the Author of life, whom God raised from the dead; of whom we are witnesses.

King James 2000

And killed the Prince of life, whom God has raised from the dead; of which we are witnesses.

Lexham Expanded Bible

And you killed the originator of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses!

Modern King James verseion

And you killed the Prince of Life, whom God has raised from the dead, of which we are witnesses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and killed the Lord of life whom God hath raised from death, of the which we are witnesses:

Montgomery New Testament

"The Pioneer of Life you put to death. But God has raised him from the dead, and we are witnesses of that fact.

NET Bible

You killed the Originator of life, whom God raised from the dead. To this fact we are witnesses!

New Heart English Bible

and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, to which we are witnesses.

Noyes New Testament

But the author of life ye killed; whom God raised from the dead, whereof we are witnesses.

Sawyer New Testament

but killed the Prince of life, whom God has raised from the dead, whose witnesses we are.

The Emphasized Bible

But, the Princely Leader of Life, ye slew: - whom, God, raised from among the dead, whereof, we, are witnesses.

Thomas Haweis New Testament

but ye slew the Author of life, whom God raised from the dead: of which we are witnesses.

Twentieth Century New Testament

The very Guide to Life you put to death! But God raised him from the dead--and of that we are ourselves witnesses.

Webster

And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; of which we are witnesses.

Weymouth New Testament

The Prince of Life you put to death; but God has raised Him from the dead, and we are witnesses as to that.

Williams New Testament

and you killed the Prince of life, but God raised Him from the dead, to which fact we are witnesses.

World English Bible

and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, to which we are witnesses.

Worrell New Testament

and the Prince of life ye killed; Whom God raised from the dead??f which fact we are witnesses.

Worsley New Testament

and put to death the prince of life; whom God hath raised from the dead, of which we are witnesses.

Youngs Literal Translation

and the Prince of the life ye did kill, whom God did raise out of the dead, of which we are witnesses;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

the Prince
ἀρχηγός 
Archegos 
Usage: 4

of life
ζωή 
Zoe 
Usage: 88

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

Context Readings

Peter Preaches In The Temple

14 but you repudiated the Holy and Just One; the boon you asked was a murderer, 15 and you killed the pioneer of Life. But God raised him from the dead, as we can bear witness. 16 (He it is who has given strength to this man whom you see and know, by faith in His name; it is the faith He inspires which has made the man thus hale and whole before you all.)



Cross References

Acts 2:24

but God raised him by checking the pangs of death. Death could not hold him.

Acts 2:32

This Jesus God raised, as we can all bear witness.

John 1:4

In him life lay, and this life was the Light for men:

John 5:26

for as the Father has life in himself, so too he has granted the Son to have life in himself,

John 14:6

Jesus said to him, "I am the real and living way: no one comes to the Father except by means of me.

1 Corinthians 15:45

Thus it is written, 'The first man, Adam, became an animate being, the last Adam a life-giving Spirit';

Hebrews 2:10

In bringing many sons to glory, it was befitting that He for whom and by whom the universe exists, should perfect the Pioneer of their salvation by suffering.

Matthew 28:2-5

But a great earthquake took place; an angel of the Lord came down from heaven and went and rolled away the boulder and sat on it.

John 4:10

Jesus answered, "If you knew what is the free gift of God and who is asking you for a drink, you would have asked him instead, and he would have given you 'living' water."

John 4:14

but anyone who drinks the water I shall give him will never thirst any more; the water I shall give him will turn into a spring of water welling up to eternal life."

John 10:28

and I give them eternal life; they will never perish, and no one will snatch them out of my hand.

John 11:25-26

Jesus said to her, "I am myself resurrection and life: he who believes in me will live, even if he dies,

John 17:2

since thou hast granted him power over all flesh to give eternal life to all whom thou hast given to him.

Acts 1:22

from the baptism of John down to the day when he was taken up from us ??of these men one must join us as a witness to his resurrection."

Acts 5:31

God lifted him up to his right hand as our pioneer and saviour, in order to grant repentance and remission of sins to Israel.

Acts 10:40-41

but God raised him on the third day, and allowed him to be seen

Acts 13:30-32

But God raised him from the dead.

Romans 8:1-2

Thus there is no doom now for those who are in Christ Jesus;

Ephesians 1:20

which he exerted in raising Christ from the dead and seating him at his right hand in the heavenly sphere,

Colossians 3:3-4

for you died and your life is hidden with Christ in God.

Hebrews 5:9

and by being thus perfected he became the source of eternal salvation for all who obey him,

1 John 5:11-12

And the testimony is, that God gave us life eternal and this life is in his Son.

1 John 5:20

We know that the Son of God has come, and has given us insight to know Him who is the Real God; and we are in Him who is real, even in his Son Jesus Christ. This is the real God, this is life eternal.

Revelation 21:6

Then he said, "All is over! I am the alpha and the omega, the First and the Last. I will let the thirsty drink of the fountain of the water of Life without price.

Revelation 22:1

Then he showed me the river of the water of Life, bright as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb

Revelation 22:17

"Come," say the Spirit and the Bride: let the hearer too say, "Come"; and let the thirsty come, let anyone who desires it, take the water of Life without price.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain