Parallel Verses

World English Bible

and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, to which we are witnesses.

New American Standard Bible

but put to death the Prince of life, the one whom God raised from the dead, a fact to which we are witnesses.

King James Version

And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

Holman Bible

You killed the source of life, whom God raised from the dead; we are witnesses of this.

International Standard Version

and you killed the source of life, whom God raised from the dead. We are witnesses to that.

A Conservative Version

And ye killed the Pathfinder of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses.

American Standard Version

and killed the Prince of life; whom God raised from the dead; whereof we are witnesses.

Amplified

But you killed the Prince (Author, Originator, Source) of life, whom God raised [bodily] from the dead. To this [fact] we are witnesses [for we have seen the risen Christ].

An Understandable Version

[Then, at the hands of the Roman authorities] you killed the Prince of [never ending] life, but God raised Him from the dead, and we [apostles] were [reliable] witnesses of it.

Anderson New Testament

and you slew the Author of life, whom God has raised from the dead, of which we are witnesses.

Bible in Basic English

And put to death the Lord of life; whom God gave back from the dead; of which fact we are witnesses.

Common New Testament

but killed the Author of life, whom God raised from the dead. To this we are witnesses.

Daniel Mace New Testament

but killed the prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

Darby Translation

but the originator of life ye slew, whom God raised from among the dead, whereof we are witnesses.

Godbey New Testament

and you slew the Prince of life, whom God raised from the dead, whose witnesses we are.

Goodspeed New Testament

and killed the very source of life. But God raised him from the dead, as we can testify.

John Wesley New Testament

But ye killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead, whereof we are witnesses.

Julia Smith Translation

And ye killed the Author of life, whom God raised from the dead; of whom we are witnesses.

King James 2000

And killed the Prince of life, whom God has raised from the dead; of which we are witnesses.

Lexham Expanded Bible

And you killed the originator of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses!

Modern King James verseion

And you killed the Prince of Life, whom God has raised from the dead, of which we are witnesses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and killed the Lord of life whom God hath raised from death, of the which we are witnesses:

Moffatt New Testament

and you killed the pioneer of Life. But God raised him from the dead, as we can bear witness.

Montgomery New Testament

"The Pioneer of Life you put to death. But God has raised him from the dead, and we are witnesses of that fact.

NET Bible

You killed the Originator of life, whom God raised from the dead. To this fact we are witnesses!

New Heart English Bible

and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, to which we are witnesses.

Noyes New Testament

But the author of life ye killed; whom God raised from the dead, whereof we are witnesses.

Sawyer New Testament

but killed the Prince of life, whom God has raised from the dead, whose witnesses we are.

The Emphasized Bible

But, the Princely Leader of Life, ye slew: - whom, God, raised from among the dead, whereof, we, are witnesses.

Thomas Haweis New Testament

but ye slew the Author of life, whom God raised from the dead: of which we are witnesses.

Twentieth Century New Testament

The very Guide to Life you put to death! But God raised him from the dead--and of that we are ourselves witnesses.

Webster

And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; of which we are witnesses.

Weymouth New Testament

The Prince of Life you put to death; but God has raised Him from the dead, and we are witnesses as to that.

Williams New Testament

and you killed the Prince of life, but God raised Him from the dead, to which fact we are witnesses.

Worrell New Testament

and the Prince of life ye killed; Whom God raised from the dead??f which fact we are witnesses.

Worsley New Testament

and put to death the prince of life; whom God hath raised from the dead, of which we are witnesses.

Youngs Literal Translation

and the Prince of the life ye did kill, whom God did raise out of the dead, of which we are witnesses;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

the Prince
ἀρχηγός 
Archegos 
Usage: 4

of life
ζωή 
Zoe 
Usage: 88

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

are
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

Context Readings

Peter Preaches In The Temple

14 But you denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted to you, 15 and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, to which we are witnesses. 16 By faith in his name, his name has made this man strong, whom you see and know. Yes, the faith which is through him has given him this perfect soundness in the presence of you all.



Cross References

Acts 2:24

whom God raised up, having freed him from the agony of death, because it was not possible that he should be held by it.

Acts 2:32

This Jesus God raised up, to which we all are witnesses.

John 1:4

In him was life, and the life was the light of men.

John 5:26

For as the Father has life in himself, even so he gave to the Son also to have life in himself.

John 14:6

Jesus said to him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.

1 Corinthians 15:45

So also it is written, "The first man, Adam, became a living soul." The last Adam became a life-giving spirit.

Hebrews 2:10

For it became him, for whom are all things, and through whom are all things, in bringing many children to glory, to make the author of their salvation perfect through sufferings.

Matthew 28:2-5

Behold, there was a great earthquake, for an angel of the Lord descended from the sky, and came and rolled away the stone from the door, and sat on it.

John 4:10

Jesus answered her, "If you knew the gift of God, and who it is who says to you, 'Give me a drink,' you would have asked him, and he would have given you living water."

John 4:14

but whoever drinks of the water that I will give him will never thirst again; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life."

John 10:28

I give eternal life to them. They will never perish, and no one will snatch them out of my hand.

John 11:25-26

Jesus said to her, "I am the resurrection and the life. He who believes in me will still live, even if he dies.

John 17:2

even as you gave him authority over all flesh, he will give eternal life to all whom you have given him.

Acts 1:22

beginning from the baptism of John, to the day that he was received up from us, of these one must become a witness with us of his resurrection."

Acts 5:31

God exalted him with his right hand to be a Prince and a Savior, to give repentance to Israel, and remission of sins.

Acts 10:40-41

God raised him up the third day, and gave him to be revealed,

Acts 13:30-32

But God raised him from the dead,

Romans 8:1-2

There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who don't walk according to the flesh, but according to the Spirit.

Ephesians 1:20

which he worked in Christ, when he raised him from the dead, and made him to sit at his right hand in the heavenly places,

Colossians 3:3-4

For you died, and your life is hidden with Christ in God.

Hebrews 5:9

Having been made perfect, he became to all of those who obey him the author of eternal salvation,

1 John 5:11-12

The testimony is this, that God gave to us eternal life, and this life is in his Son.

1 John 5:20

We know that the Son of God has come, and has given us an understanding, that we know him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.

Revelation 21:6

He said to me, "It is done! I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give freely to him who is thirsty from the spring of the water of life.

Revelation 22:1

He showed me a river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb,

Revelation 22:17

The Spirit and the bride say, "Come!" He who hears, let him say, "Come!" He who is thirsty, let him come. He who desires, let him take the water of life freely.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain