Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

Now the whole body of believers were but one heart, and one soul: no one look'd upon what he possessed, as his own, but every thing was held in common.

New American Standard Bible

And the congregation of those who believed were of one heart and soul; and not one of them claimed that anything belonging to him was his own, but all things were common property to them.

King James Version

And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any of them that ought of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

Holman Bible

Now the large group of those who believed were of one heart and mind, and no one said that any of his possessions was his own, but instead they held everything in common.

International Standard Version

Now all the believers were one in heart and soul, and nobody called any of his possessions his own. Instead, they shared everything they owned.

A Conservative Version

And the multitude of those who believed were of one heart and soul. And not even one man said that anything of the things that was possessed by him was his own, but all things were common to them.

American Standard Version

And the multitude of them that believed were of one heart and soul: and not one of them'said that aught of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

Amplified

Now the company of believers was of one heart and soul, and not one [of them] claimed that anything belonging to him was [exclusively] his own, but everything was common property and for the use of all.

An Understandable Version

So, the large number of believers were united in heart and soul [i.e., mind and spirit] and not one of them said that anything he owned [really] belonged to him, but they shared all things in common.

Anderson New Testament

And the multitude of believers were of one heart and of one soul; and no one said that any part of his possessions was his own; but they had all things in common.

Bible in Basic English

And all those who were of the faith were one in heart and soul: and not one of them said that any of the things which he had was his property only; but they had all things in common.

Common New Testament

Now the company of those who believed were of one heart and soul, and no one claimed that any of the things which he possessed was his own, but they had everything in common.

Darby Translation

And the heart and soul of the multitude of those that had believed were one, and not one said that anything of what he possessed was his own, but all things were common to them;

Godbey New Testament

And of the multitude who believed there was one heart and soul, and no one was saying that any of those things which belonged to him were his own, but all things were common to them.

Goodspeed New Testament

There was but one heart and soul in the multitude who had become believers, and not one of them claimed anything that belonged to him as his own, but they shared everything they had with one another.

John Wesley New Testament

And the multitude of them that believed were of one heart, and of one soul: and not so much as one said that ought of the things which he had, was his own, but they had all things common.

Julia Smith Translation

And the heart and soul of the multitude of them believing were one: and not one said any of the things being to him to be his own; but all were common to them.

King James 2000

And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: neither said any of them that any of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

Lexham Expanded Bible

Now the group of those who believed were one heart and soul, and no one said anything of what belonged to him was his own, but all [things] were theirs in common.

Modern King James verseion

And the multitude of those who believed were of one heart and one soul. And not one said that any of the things which he possessed was his own. But they had all things common.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the multitude of them that believed, were of one heart; And of one soul. Also, none of them said that any of the things which he possessed was his own: But had all things common.

Moffatt New Testament

[Relocated to before vs 34] Now there was but one heart and soul among the multitude of the believers; not one of them considered anything his personal property, they shared all they had with one another.

Montgomery New Testament

Now the multitude of the believers was of one heart and one soul, nor did any one of them say that any of his possessions was his own; but they had all things common.

NET Bible

The group of those who believed were of one heart and mind, and no one said that any of his possessions was his own, but everything was held in common.

New Heart English Bible

And the full number of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common.

Noyes New Testament

And the multitude of those who believed were of one heart, and of one soul; and not one of them said that aught of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

Sawyer New Testament

AND the multitude that believed had one heart and one soul, and none said that anything of his possessions was his; but they had all things common.

The Emphasized Bible

And, the throng of them that believed, had one heart and soul, and not so much as one was saying that, aught of his goods, was, his own, but they had all things common.

Thomas Haweis New Testament

And in the multitude of those that believed there was one heart and soul: and not one person said, that any part of his substance was his peculiar property; but all things were in common among them.

Twentieth Century New Testament

The whole body of those who had become believers in Christ were of one heart and mind. Not one of them claimed any of his goods as his own, but everything was held for the common use.

Webster

And the multitude of them that believed were of one heart, and of one soul: neither said any of them that aught of the things which he possessed was his own; but they had all things common.

Weymouth New Testament

Among all those who had embraced the faith there was but one heart and soul, so that none of them claimed any of his possessions as his own, but everything they had was common property;

Williams New Testament

Now there was but one heart and soul in the vast number of those who had become believers, and not one of them claimed that anything that he had was his own, but they shared everything that they had as common property.

World English Bible

The multitude of those who believed were of one heart and soul. Not one of them claimed that anything of the things which he possessed was his own, but they had all things in common.

Worrell New Testament

And the heart and soul of the multitude of those who believed were one; and not even one was saying that any of the things belonging to him was his own, but they had all things common.

Worsley New Testament

And the heart and soul of the multitude that believed was one: no one called any of his possessions his own property, but they had all things common.

Youngs Literal Translation

and of the multitude of those who did believe the heart and the soul was one, and not one was saying that anything of the things he had was his own, but all things were to them in common.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the multitude
πλῆθος 
Plethos 
Usage: 32

of them
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163


which, who, the things, the son,
Usage: 0

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

of
καρδία 
Kardia 
ψυχή 
Psuche 
Usage: 116
Usage: 62

one
εἷς 
heis 

one, a, other, some, not tr,
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 188
Usage: 0

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

of them that

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ὑπάρχοντα 
Huparchonta 
Usage: 5

was
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

his

Usage: 0

own
ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461


Usage: 0

had
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

ἅπας 
Hapas 
Usage: 35

Devotionals

Devotionals about Acts 4:32

Images Acts 4:32

Context Readings

The Believers Share All Things In Common

31 When they had prayed, the place where they were assembled, trembled; they were all filled with the holy spirit, and they spake the word of God with boldness. 32 Now the whole body of believers were but one heart, and one soul: no one look'd upon what he possessed, as his own, but every thing was held in common. 33 Great was the power by which the apostles attested the resurrection of the Lord Jesus: and they were all greatly favoured by the people.


Cross References

1 Corinthians 1:10

Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, to maintain all the same doctrine, to suffer no divisions among you; but to be perfectly united in the same mind, and in the same judgment.

Philippians 1:27

only conduct yourselves in a manner becoming the gospel of Christ, that whether I come to see you, or else am absent, I may have this account of you, that you are stedfastly of the same resolution, and unanimously contend for the faith of the gospel,

Luke 16:10-12

He that is faithful in a small trust, will be faithful in a greater: and he that is unfaithful in a little, will be unfaithful in much.

John 17:11

and now I shall be no more in the world, but they will be in the world, when I am come to thee. holy father keep them by that authority, with which thou hast invested me, that they may be one, as we are.

John 17:21-23

that they all may be one, as thou, father, art in me, and I in thee; that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

Acts 1:14

and unanimously persevere in prayer with the women, Mary the mother of Jesus, and his brethren being present.

Acts 2:1

When the day of pentecost was come, they all met together with one accord.

Acts 2:44-46

All that believed were united together, and had all things in common,

Acts 5:12

Thus were many signs and wonders wrought among the people, by the apostles, who us'd to meet in Solomon's porch with great unanimity:

Romans 12:5

so we who are many, make all but one body in Christ, and every member subservient to one another.

Romans 15:5-6

May the God of patience and consolation, make you equally concern'd for one another, according to the example of Christ Jesus,

1 Corinthians 12:12-14

For as the body is one, tho' it has many members, and all the members of that one body, tho' many, are one body: so also is the body of Christ.

2 Corinthians 13:11

Finally, brethren, be cheerful: redress yourselves, encourage one another, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.

Ephesians 4:2-6

with all humility, meekness, and patience, bearing with one another in love;

Philippians 2:1-2

If then there be any christian consolation, any charitable relief, any communion of the spirit, if any tenderness of compassion,

1 Peter 3:8

In a word, live all of you in perfect agreement and sympathy, be full of fraternal love, compassion, and affability.

1 Peter 4:11

let a speaker deliver nothing but what is agreeable to the divine oracles: and let him that attends the poor, be active in proportion to the strength God has given him. amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain