Parallel Verses

Bible in Basic English

As, then, you took Christ Jesus the Lord, so go on in him,

New American Standard Bible

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, so walk in Him,

King James Version

As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk ye in him:

Holman Bible

Therefore, as you have received Christ Jesus the Lord, walk in Him,

International Standard Version

So then, just as you have received the Messiah Jesus the Lord, continue to live dependent on him.

A Conservative Version

As therefore ye received Christ Jesus the Lord, walk in him,

American Standard Version

As therefore ye received Christ Jesus the Lord,'so walk in him,

Amplified

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, walk in [union with] Him [reflecting His character in the things you do and say—living lives that lead others away from sin],

An Understandable Version

So, since you have accepted Christ Jesus as Lord, live in [fellowship with] Him,

Anderson New Testament

As, therefore, you received Christ Jesus our Lord, so walk in him,

Common New Testament

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, so live in him,

Daniel Mace New Testament

continue therefore to follow the doctrine of our Lord Jesus Christ, as you have receiv'd it:

Darby Translation

As therefore ye have received the Christ, Jesus the Lord, walk in him,

Godbey New Testament

Therefore as you received Christ Jesus the Lord, walk about in him,

Goodspeed New Testament

So just as you once accepted the Christ, Jesus, as your Lord, you must live in vital union with him.

John Wesley New Testament

As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk in him;

Julia Smith Translation

Therefore as ye received Christ Jesus the Lord, walk in him:

King James 2000

As you have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk in him:

Lexham Expanded Bible

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, live in him,

Modern King James verseion

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, so walk in Him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, even so walk rooted and built in him,

Moffatt New Testament

Since you have had the messiah, even Jesus the Lord, brought to you, lead your life in him,

Montgomery New Testament

As then you have received Jesus Christ, your Lord, in him live your lives;

NET Bible

Therefore, just as you received Christ Jesus as Lord, continue to live your lives in him,

New Heart English Bible

As therefore you received Christ Jesus, the Lord, walk in him,

Noyes New Testament

As therefore ye have received Christ Jesus the Lord, walk in him,

Sawyer New Testament

As therefore you have received Christ Jesus the Lord, walk in him,

The Emphasized Bible

As, therefore, ye have accepted the Anointed Jesus as your Lord, in him, be walking, -

Thomas Haweis New Testament

As therefore ye have received Christ Jesus the Lord, walk in him:

Twentieth Century New Testament

Since, therefore, you have received Jesus, the Christ, as your Lord, live your lives in union with him--

Webster

As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk ye in him:

Weymouth New Testament

As therefore you have received the Christ, even Jesus our Lord, live and act in vital union with Him;

Williams New Testament

So, just as you once accepted Christ Jesus as your Lord, you must continue living in vital union with Him,

World English Bible

As therefore you received Christ Jesus, the Lord, walk in him,

Worrell New Testament

As, therefore, ye received Christ Jesus the Lord, so walk ye in Him;

Worsley New Testament

Therefore as ye have received Christ Jesus the Lord, walk in Him;

Youngs Literal Translation

as, then, ye did receive Christ Jesus the Lord, in him walk ye,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ye have
παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

so walk ye
περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Colossians 2:6

Devotionals containing Colossians 2:6

References

Images Colossians 2:6

Prayers for Colossians 2:6

Context Readings

Christ Versus The Colossian Heresy

5 For though I am not present in the flesh, still I am with you in the spirit, seeing with joy your order, and your unchanging faith in Christ. 6 As, then, you took Christ Jesus the Lord, so go on in him, 7 Rooted and based together in him, strong in the faith which the teaching gave you, giving praise to God at all times.



Cross References

Colossians 1:10

Living uprightly in the approval of the Lord, giving fruit in every good work, and increasing in the knowledge of God;

1 Thessalonians 4:1

And last of all, the prayer which we make to you from our heart and in the name of the Lord Jesus, is this: that as we made clear to you what sort of behaviour is pleasing to God, as in fact you are doing now, so you will go on in these ways, but more and more.

Isaiah 2:5

O family of Jacob, come, and let us go in the light of the Lord.

Micah 4:2

And a number of nations will go and say, Come, and let us go up to the mountain of the Lord, and to the house of the God of Jacob; and he will give us knowledge of his ways and we will be guided by his word: for from Zion the law will go out, and the word of the Lord from Jerusalem.

Matthew 10:40

He who gives honour to you gives honour to me; and he who gives honour to me gives honour to him who sent me.

John 1:12-13

To all those who did so take him, however, he gave the right of becoming children of God--that is, to those who had faith in his name:

John 13:20

Truly I say to you, He who takes to his heart anyone whom I send, takes me to his heart; and he who so takes me, takes him who sent me.

John 14:6

Jesus said to him, I am the true and living way: no one comes to the Father but by me.

1 Corinthians 1:30

But God has given you a place in Christ Jesus, through whom God has given us wisdom and righteousness and salvation, and made us holy:

2 Corinthians 5:7

(For we are walking by faith, not by seeing,)

Galatians 2:20

I have been put to death on the cross with Christ; still I am living; no longer I, but Christ is living in me; and that life which I now am living in the flesh I am living by faith, the faith of the Son of God, who in love for me, gave himself up for me.

Ephesians 4:1

I then, the prisoner in the Lord, make this request from my heart, that you will see that your behaviour is a credit to the position which God's purpose has given you,

Ephesians 5:1-2

Let it then be your desire to be like God, as well-loved children;

Philippians 1:27

Only let your behaviour do credit to the good news of Christ, so that if I come and see you or if I am away from you, I may have news of you that you are strong in one spirit, working together with one soul for the faith of the good news;

Colossians 3:17

And whatever you do, in word or in act, do all in the name of the Lord Jesus, giving praise to God the Father through him.

Hebrews 3:14

For if we keep the substance of the faith which we had at the start, even till the end, we have a part with Christ;

1 John 2:6

He who says that he is living in him, will do as he did.

1 John 5:11-12

And his witness is this, that God has given us eternal life, and this life is in his Son.

1 John 5:20

And we are certain that the Son of God has come, and has given us a clear vision, so that we may see him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.

2 John 1:8-9

Keep watch over yourselves, so that you do not make our work of no effect, but may get your full reward.

Jude 1:3

My loved ones, while my thoughts were full of a letter which I was going to send you about our common salvation, it was necessary for me to send you one requesting you with all my heart to go on fighting strongly for the faith which has been given to the saints once and for ever.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain