Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Og han udrakte Hånden og rørte ved ham og sagde: "Jeg vil; bliv ren!" Og straks forlod Spedalskheden ham.

New American Standard Bible

And He stretched out His hand and touched him, saying, "I am willing; be cleansed." And immediately the leprosy left him.

Krydsreferencer

1 Mosebog 1:3

Og Gud sagde: "Der blive Lys!" Og der blev Lys.

1 Mosebog 1:9

Derpå sagde Gud: "Vandet under Himmelen samle sig på eet Sted, så det faste Land kommer til Syne!" Og således skete det;

Anden Kongebog 5:10

Elisa sendte et Bud ud til ham og lod sige: "Gå hen og bad dig syv Gange i Jordan, så bliver dit Legeme atter friskt, og du bliver ren!"

Anden Kongebog 5:14

Så drog han ned og dykkede sig syv Gange i Jordan efter den Guds Mands Ord; og hans Legeme blev atter friskt som et Barns, og han blev ren.

Salme 33:9

thi han talede, så skete det, han bød, så stod det der.

Ezekiel 36:25-27

Da stænker jeg rent Vand på eder, så I bliver rene; jeg renser eder for al eders Urenhed og alle eders Afgudsbilleder.

Ezekiel 36:29

Jeg frelser eder fra al eders Urenbed; jeg kalder Kornet frem og mangfoldiggør det og sender ikke mere Hungersnød over eder.

Hoseas 14:4

(14:5) Jeg læger deres Frafald, elsker dem frivilligt, min Vrede har vendt sig fra dem.

Matthæus 9:29-30

Da rørte han ved deres Øjne og sagde: "Det ske eder efter eders Tro!"

Lukas 4:39

Og han stillede sig hen over hende og truede Feberen, og den forlod hende. Men hun stod straks op og vartede dem op.

Lukas 8:54-55

Men han greb hendes Hånd og råbte og sagde: "Pige, stå op!"

Johannes 4:50-53

Jesus siger til ham: "Gå bort, din Søn lever." Og Manden troede det Ord, som Jesus sagde til ham, og gik bort.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org