Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Mishandle Fader og bortjage Moder gør kun en dårlig, vanartet Søn.

New American Standard Bible

He who assaults his father and drives his mother away Is a shameful and disgraceful son.

Krydsreferencer

Ordsprogene 10:5

En klog søn samler om sommeren, en dårlig sover om høsten.

Ordsprogene 17:2

Klog Træl bliver Herre over dårlig Søn og får lod og del mellem brødre.

5 Mosebog 21:18-21

Når nogen har en vanartet og genstridig Søn, der ikke vil adlyde sine Forældres Røst og, selv når de trygler ham, ikke adlyder dem,

Ordsprogene 10:1

Salomos ordsprog. Viis søn glæder sin fader, tåbelig søn er sin moders sorg.

Ordsprogene 17:25

Tåbelig Søn er sin Faders Sorg, Kvide for hende, som fødte ham.

Ordsprogene 23:22-25

Hør din Fader, som avlede dig, ringeagt ikke din gamle Moder!

Ordsprogene 28:7

Forstandig Søn tager Vare på Loven, men Drankeres Fælle gør sin Fader Skam.

Ordsprogene 28:14

Saligt det Menneske, som altid ængstes, men forhærder man sit Hjerte, falder man i Ulykke.

Ordsprogene 28:24

Stjæle fra Forældre og nægte, at det, er Synd, er at være Fælle med hærgende Mand.

Ordsprogene 30:11

Der findes en Slægt, som forbander sin Fader og ikke velsigner sin Moder,

Ordsprogene 30:17

Den, som håner sin Fader og spotter sin gamle Moder, hans Øje udhakker Bækkens Ravne, Ørneunger får det til Æde.

Lukas 15:12-16

Og den yngste af dem sagde til Faderen: Fader! giv mig den Del af Formuen, som tilfalder mig. Og han skiftede Godset imellem dem.

Lukas 15:30

Men da denne din Søn kom, som har fortæret dit Gods med Skøger, slagtede du Fedekalven til ham.

Versinformation

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org