Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Tæpper laver hun sig, hun er klædt i Byssus og Purpur.
New American Standard Bible
She makes coverings for herself; Her clothing is fine linen and purple.
Krydsreferencer
1 Mosebog 41:42
Og Farao tog Seglringen af sin Hånd og satte den på Josefs, klædte ham i fine Linnedklæder og hængte Guldkæden om hans Hals:
Ordsprogene 7:16
Jeg har redt mit Leje med Tæpper, med broget ægyptisk Lærred
Dommer 8:26
Vægten af Guldringene, som han havde bedt om, udgjorde 1700 Sekel Guld bortset fra Halvmånerne, Ørenringene og Purpurklæderne, som Midjaniterkongerne bar, og Kæderne på Kamelernes Halse.
Ester 5:1
Den tredje Dag iførte Ester sig det kongelige Skrud og trådte ind i den indre Gård til Kongens Palads, foran Kongens Palads, medens Kongen sad på sin Kongetrone i det kongelige Palads ud imod Indgangen.
Ester 8:15
Men Mordokaj gik fra Kongen i en Kongelig Klædning af violet Purpur og hvidt Linned, med et stort Gulddiadem og en Kappe af fint Linned og rødt Purpur, medens Byen Susan jublede og glædede sig.
Salme 45:13-14
(45:14) Idel Pragt er Kongedatteren, hendes Dragt er Perler, stukket i Guld;
Ezekiel 16:10-13
jeg klædte dig i broget vævede Klæder, gav dig Sko af Tahasjskind på, bandt Byssusklæde om dit Hoved og hyllede dig i Silke;
1 Peter 3:3
Eders Prydelse skal ikke være den udvortes med Hårfletning og påhængte Guldsmykker eller Klædedragt,
Aabenbaringen 19:8
Og det blev givet hende at iføre sig skinnende, rent Linklæde; thi Linklædet er de helliges Retfærdshandlinger.
Aabenbaringen 19:14
Og Hærene i Himmelen fulgte ham på hvide Heste, iførte hvidt, rent Linklæde.