Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Thi Manden er ikke hjemme, - på Langfærd er han draget;

New American Standard Bible

"For my husband is not at home, He has gone on a long journey;

Krydsreferencer

Matthæus 20:11

Men da de fik den, knurrede de imod Husbonden og sagde:

Matthæus 24:43

Men dette skulle I vide, at dersom Husbonden vidste. i hvilken Nattevagt Tyven vilde komme, da vågede han og tillod ikke, at der skete Indbrud i hans Hus.

Matthæus 24:48

Men dersom den onde Tjener siger i sit Hjerte: Min Herre tøver,

Markus 13:34-36

Ligesom en Mand, der drog udenlands, forlod sit Hus og gav sine Tjenere Fuldmagt, hver sin Gerning, og bød Dørvogteren, at han skulde våge,

Lukas 12:39

Men dette skulle I vide, at dersom Husbonden vidste, i hvilken Time Tyven vilde komme, da vågede han og tillod ikke, at der skete Indbrud i hans Hus.

Lukas 12:45-46

Men dersom hin Tjener siger i sit Hjerte: "Min Herre tøver med at komme" og så begynder at slå Karlene og Pigerne og at spise og drikke og beruse sig,

Versinformation

Word Count of 0 Translations in Ordsprogene 7:19

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org