Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

hans Tale begynder med Dårskab og ender med den værste Galskab.

New American Standard Bible

the beginning of his talking is folly and the end of it is wicked madness.

Krydsreferencer

Dommer 14:15

og den fjerde Dag sagde de til Samsons Hustru: "Lok din Mand til at sige os Løsningen, ellers brænder vi dig og din Faders Hus inde! Har I budt os herhen for at tage alting fra os?"

1 Samuel 20:26-33

Saul sagde intet den Dag, thi han tænkte: "Der er vel hændet ham noget, så han ikke er ren, fordi han endnu ikke har renset sig."

1 Samuel 22:7-8

Da sagde Saul til sine folk, som stod hos ham: "Hør dog, I Benjaminiter! Vil Isajs Søn give eder alle sammen Marker og Vingårde eller gøre eder alle til Tusind- og Hundredførere,

1 Samuel 22:16-18

Men Kongen sagde: "Du skal dø, Ahimelek, du og hele dit Fædrenehus!"

1 Samuel 25:10-11

Men Nabal svarede Davids Folk: "Hvem er David, hvem er Isajs Søn? Nu til Dags er der så mange Trælle, der løber fra deres Herre.

2 Samuel 19:41-1

Men nu kom alle Israeliterne til Kongen og sagde: "Hvorfor har vore Brødre, Judas Mænd, bortført dig og bragt Kongen og hans Hus over Jordan tillige med alle Davids Mænd?"

Anden Kongebog 6:27

Han svarede: "Hjælper HERREN dig ikke, hvor skal så jeg skaffe dig Hjælp fra? Fra Tærskepladsen eller Vinpersen?"

Anden Kongebog 6:31

Og han sagde: "Gud ramme mig både med det ene og det andet, om Elisas, Sjafats Søns, Hoved skal blive siddende mellem Skuldrene på ham Dagen til Ende!"

Ordsprogene 29:9

Går Vismand i Rette med Dåre, vredes og ler han, alt preller af.

Matthæus 2:7-8

Da kaldte Herodes hemmeligt de vise og fik af dem nøje Besked om Tiden, da Stjernen havde ladet sig til Syne.

Matthæus 2:16

Da Herodes nu så, at han var bleven skuffet af de vise, blev han såre vred og sendte Folk hen og lod alle Drengebørn ihjelslå, som vare i Bethlehem og i hele dens Omegn, fra to År og derunder, efter den Tid, som han havde fået Besked om af de vise.

Lukas 6:2

Men nogle af Farisæerne sagde: "Hvorfor gøre I, hvad det ikke er tilladt at gøre på Sabbaten?"

Lukas 6:11

Men de bleve fulde af Raseri og talte med hverandre om, hvad de skulde gøre ved Jesus.

Lukas 11:38

Men Farisæeren forundrede sig, da han så, at han ikke toede sig først før Måltidet.

Lukas 11:53-54

Og da han var gået ud derfra, begyndte de skriftkloge og Farisæerne at trænge stærkt ind på ham og at lokke Ord af hans Mund om flere Ting;

Johannes 12:10

Men Ypperstepræsterne rådsloge om også at slå Lazarus ihjel:

Apostelenes gerninger 5:28-33

"Vi bøde eder alvorligt, at I ikke måtte lære i dette Navn, og se, I have fyldt Jerusalem med eders Lære, og I ville bringe dette Menneskes Blod over os!"

Apostelenes gerninger 6:9-11

Da stod der nogle frem af den Synagoge, som kaldes de frigivnes og Kyrenæernes og Aleksandrinernes, og nogle af dem fra Kilikien og Asien, og de tvistedes med Stefanus.

Apostelenes gerninger 7:54-59

Men da de hørte dette, skar det dem i deres Hjerter, og de bede Tænderne sammen imod ham.

Apostelenes gerninger 19:24-28

Thi en Sølvsmed ved Navn Demetrius gjorde Artemistempler af Sølv og skaffede Kunstnerne ikke ringe Fortjeneste.

Versinformation

Word Count of 0 Translations in Prædikeren 10:13

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org