Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

(54:8) Da vil jeg frivilligt ofre til dig, prise dit Navn, o HERRE, thi det er godt;

New American Standard Bible

Willingly I will sacrifice to You; I will give thanks to Your name, O LORD, for it is good.

Krydsreferencer

Salme 52:9

(52:11) Evindelig takker jeg dig, fordi du greb ind; jeg vidner iblandt dine fromme, at godt er dit Navn. 

Salme 116:17

Jeg vil ofre dig Lovprisningsoffer og påkalde HERRENs Navn;

5 Mosebog 12:6-7

derhen skal I bringe eders Brændofre og Slagtofre, eders Tiender og Offerydelser, eders Løfteofre og Frivilligofre og de førstefødte af eders Hornkvæg og Småkvæg;

Salme 7:17

(7:18) Jeg vil takke HERREN for hans Retfærd, lovsynge HERREN den Højestes Navn. 

Salme 21:13

(21:14) HERRE, stå op i din Vælde, med Sang og med Spil vil vi prise dit Storværk! 

Salme 50:14

Lovsang skal du ofre til Gud og holde den Højeste dine Løfter.

Salme 66:13-16

Med Brændofre vil jeg gå ind i dit Hus og indfri dig mine Løfter,

Salme 92:1

En Salme. En Sang på Sabbatsdagen (92:2) Det er godt at takke HERREN, lovsynge dit navn, du højeste,

Salme 107:22

og ofre Lovprisningsofre og med Jubel forkynnde hans Gerninger.

Salme 140:13

(140:14) For vist skal retfærdige prise dit Navn, oprigtige bo for dit Åsyn. 

Salme 147:1

Halleluja! Ja, det er godt at lovsynge vor Gud, ja, det er lifligt, lovsang sømmer sig.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org