Parallel Verses
International Standard Version
But if someone will not listen to those words that the prophet speaks in my name, I will hold him accountable.
New American Standard Bible
King James Version
And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
Holman Bible
I will hold accountable whoever does not listen to My words that he speaks in My name.
A Conservative Version
And it shall come to pass, that whoever will not hearken to my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
American Standard Version
And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
Amplified
It shall come about that whoever will not listen to My words which he shall speak in My name, I Myself will require it of him [and there will be consequences].
Bible in Basic English
And whoever does not give ear to my words which he will say in my name, will be responsible to me.
Darby Translation
And it shall come to pass that the man who hearkeneth not unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
Julia Smith Translation
And it was the man who shall not hear to my word. which he shall speak in my name, I will require from him.
King James 2000
And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
Lexham Expanded Bible
{And then} the man that will not listen to my words that he shall speak in my name, I will hold accountable.
Modern King James verseion
And it shall happen, whatever man will not listen to My Words which He shall speak in My name, I will require it of him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And whosoever will not hearken unto the words which he shall speak in my name, I will require it of him.
NET Bible
I will personally hold responsible anyone who then pays no attention to the words that prophet speaks in my name.
New Heart English Bible
It shall happen, that whoever will not listen to my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
The Emphasized Bible
And it shall come to pass, that, the man who will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I, myself will require it of him.
Webster
And it shall come to pass, that whoever will not hearken to my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
World English Bible
It shall happen, that whoever will not listen to my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
Youngs Literal Translation
and it hath been -- the man who doth not hearken unto My words which he doth speak in My name, I require it of him.
Themes
Jesus The Prophet » God will severely visit our neglect of
Disobedience to God » Denunciations against
Topics
Interlinear
Shama`
Dabar
Dabar
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 18:19
Verse Info
Context Readings
A New Prophet Like Moses
18 I will raise up a prophet like you from among their relatives, and I will place my words in his mouth so that he may expound everything that I have commanded to them. 19 But if someone will not listen to those words that the prophet speaks in my name, I will hold him accountable. 20 Even then, if the prophet speaks presumptuously in my name, which I didn't authorize him to speak, or if he speaks in the name of other gods, that prophet must die.'
Names
Cross References
Acts 3:22-23
In fact, Moses said,
Mark 16:16
Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever doesn't believe will be condemned.
Hebrews 2:3
how will we escape if we neglect a salvation as great as this? It was first proclaimed by the Lord himself, and then it was confirmed to us by those who heard him,
Hebrews 3:7
Therefore, as the Holy Spirit says, "Today, if you hear his voice,
Hebrews 10:26
For if we choose to go on sinning after we have learned the full truth, there no longer remains a sacrifice for sins,
Hebrews 12:25-26
See to it that you do not ignore the one who is speaking. For if the hearers did not escape when they ignored the one who warned them on earth, how much less will we escape if we turn away from the one who is from heaven!