Parallel Verses

Holman Bible

If the Lord your God enlarges your territory as He swore to your fathers, and gives you all the land He promised to give them—

New American Standard Bible

“If the Lord your God enlarges your territory, just as He has sworn to your fathers, and gives you all the land which He promised to give your fathers—

King James Version

And if the LORD thy God enlarge thy coast, as he hath sworn unto thy fathers, and give thee all the land which he promised to give unto thy fathers;

International Standard Version

"Now if the LORD enlarges your territories just as he promised your ancestors and gives you all the land that he promised,

A Conservative Version

And if LORD thy God enlarge thy border, as he has sworn to thy fathers, and give thee all the land which he promised to give to thy fathers,

American Standard Version

And if Jehovah thy God enlarge thy border, as he hath sworn unto thy fathers, and give thee all the land which he promised to give unto thy fathers;

Amplified

“If the Lord your God enlarges your border, as He has sworn to your fathers to do, and gives you all the land which He promised to give to your fathers—

Bible in Basic English

And if the Lord your God makes wide the limits of your land, as he said in his oath to your fathers, and gives you all the land which he undertook to give to your fathers;

Darby Translation

And if Jehovah thy God enlarge thy border, as he hath sworn unto thy fathers, and give thee all the land which he promised to give unto thy fathers

Julia Smith Translation

And if Jehovah thy God shall enlarge thy bound as he sware to thy fathers, and give to thee all the land which he spake to give to thy fathers;

King James 2000

And if the LORD your God enlarges your border, as he has sworn unto your fathers, and gives you all the land which he promised to give unto your fathers;

Lexham Expanded Bible

Then if Yahweh your God enlarges your territory [just] as he swore to your ancestors and gives to you all the land that he {promised} to give to your ancestors,

Modern King James verseion

And if Jehovah your God makes your border larger, as He has sworn to your fathers, and gives you all the land which He promised to give to your fathers;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And if the LORD thy God enlarge thy coasts as he hath sworn unto thy fathers and give thee all the land which he said he would give unto thy fathers

NET Bible

If the Lord your God enlarges your borders as he promised your ancestors and gives you all the land he pledged to them,

New Heart English Bible

If the LORD your God enlarges your border, as he has sworn to your fathers, and gives you all the land which he promised to give to your fathers;

The Emphasized Bible

But, if Yahweh thy God should enlarge thy heralds, as he aware unto thy fathers, - and should give thee all the land, which he spake of giving unto thy fathers;

Webster

And if the LORD thy God shall enlarge thy limits, as he hath sworn to thy fathers, and give thee all the land which he promised to give to thy fathers;

World English Bible

If Yahweh your God enlarges your border, as he has sworn to your fathers, and gives you all the land which he promised to give to your fathers;

Youngs Literal Translation

And if Jehovah thy God doth enlarge thy border, as He hath sworn to thy fathers, and hath given to thee all the land which He hath spoken to give to thy fathers --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And if the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

רחב 
Rachab 
Usage: 25

גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

as he hath sworn
שׁבע 
 
Usage: 186

and give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

thee all the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

7 This is why I am commanding you to set apart three cities for yourselves. 8 If the Lord your God enlarges your territory as He swore to your fathers, and gives you all the land He promised to give them— 9 provided you keep every one of these commands I am giving you today and follow them, loving the Lord your God and walking in His ways at all times—you are to add three more cities to these three.



Cross References

Genesis 15:18-21

On that day the Lord made a covenant with Abram, saying, “I give this land to your offspring, from the brook of Egypt to the Euphrates River:

Exodus 23:31

I will set your borders from the Red Sea to the Mediterranean Sea, and from the wilderness to the Euphrates River. For I will place the inhabitants of the land under your control, and you will drive them out ahead of you.

Exodus 34:24

For I will drive out nations before you and enlarge your territory. No one will covet your land when you go up three times a year to appear before the Lord your God.

Deuteronomy 12:20

“When the Lord your God enlarges your territory as He has promised you, and you say, ‘I want to eat meat’ because you have a strong desire to eat meat, you may eat it whenever you want.

Genesis 28:14

Your offspring will be like the dust of the earth, and you will spread out toward the west, the east, the north, and the south. All the peoples on earth will be blessed through you and your offspring.

Deuteronomy 11:24-25

Every place the sole of your foot treads will be yours. Your territory will extend from the wilderness to Lebanon and from the Euphrates River to the Mediterranean Sea.

1 Kings 4:21

Solomon ruled over all the kingdoms from the Euphrates River to the land of the Philistines and as far as the border of Egypt. They offered tribute and served Solomon all the days of his life.

Ezra 4:20

Powerful kings have also ruled over Jerusalem and exercised authority over the whole region, and tribute, duty, and land tax were paid to them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain