Parallel Verses
World English Bible
he shall dwell with you, in the midst of you, in the place which he shall choose within one of your gates, where it pleases him best: you shall not oppress him.
New American Standard Bible
He shall live with you in your midst, in the place which he shall choose in one of your
King James Version
He shall dwell with thee, even among you, in that place which he shall choose in one of thy gates, where it liketh him best: thou shalt not oppress him.
Holman Bible
Let him live among you wherever he wants within your gates. Do not mistreat him.
International Standard Version
Let him live among you wherever he chooses in any of your cities that he likes. Don't mistreat him."
A Conservative Version
He shall dwell with thee, in the midst of thee, in the place which he shall choose within one of thy gates, where it pleases him best. Thou shall not oppress him.
American Standard Version
he shall dwell with thee, in the midst of thee, in the place which he shall choose within one of thy gates, where it pleaseth him best: thou shalt not oppress him.
Amplified
He shall live among you, in the place he chooses in one of your cities where it pleases him; you shall not mistreat or oppress him.
Bible in Basic English
Let him go on living among you in whatever place is most pleasing to him: do not be hard on him.
Darby Translation
he shall dwell with thee, even in thy midst, in the place that he shall choose in one of thy gates, where it seemeth good to him; thou shalt not oppress him.
Julia Smith Translation
With thee he shall dwell in the midst of thee in the place which he shall choose in one of thy gates, in the good to him: thou shalt not oppress him.
King James 2000
He may dwell with you, even among you, in that place which he shall choose within one of your gates, where it seems best to him: you shall not oppress him.
Lexham Expanded Bible
He shall reside with you in your midst in the place that he chooses in one of {your towns wherever he pleases}; you shall not oppress him.
Modern King James verseion
He shall live with you, among you, in that place which he shall choose in one of your gates, where it seems good to him. You shall not oppress him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let him dwell with thee, even among you in what place he himself liketh best, in one of thy cities where it is good for him, and vex him not.
NET Bible
Indeed, he may live among you in any place he chooses, in whichever of your villages he prefers; you must not oppress him.
New Heart English Bible
he shall dwell with you, in the midst of you, in the place which he shall choose within one of your gates, where it pleases him best: you shall not oppress him.
The Emphasized Bible
with thee, shall he remain in thy midst, in the place which he shall choose in any of thy gates where it seemeth good to him, - thou shalt not oppress him.
Webster
He shall dwell with thee, even among you in that place which he shall choose in one of thy gates where it pleaseth him best: thou shalt not oppress him.
Youngs Literal Translation
with thee he doth dwell, in thy midst, in the place which he chooseth within one of thy gates, where it is pleasing to him; thou dost not oppress him.
Topics
Interlinear
Yashab
Maqowm
Bachar
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 23:16
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
15 You shall not deliver to his master a servant who is escaped from his master to you: 16 he shall dwell with you, in the midst of you, in the place which he shall choose within one of your gates, where it pleases him best: you shall not oppress him. 17 There shall be no prostitute of the daughters of Israel, neither shall there be a sodomite of the sons of Israel.
Cross References
Exodus 22:21
"You shall not wrong an alien, neither shall you oppress him, for you were aliens in the land of Egypt.
Exodus 23:9
"You shall not oppress an alien, for you know the heart of an alien, since you were aliens in the land of Egypt.
Isaiah 16:3-4
Give counsel! Execute justice! Make your shade like the night in the midst of the noonday! Hide the outcasts! Don't betray the fugitive!
Jeremiah 7:6
if you don't oppress the foreigner, the fatherless, and the widow, and don't shed innocent blood in this place, neither walk after other gods to your own hurt:
Zechariah 7:10
Don't oppress the widow, nor the fatherless, the foreigner, nor the poor; and let none of you devise evil against his brother in your heart.'
Malachi 3:5
I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the perjurers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who deprive the foreigner of justice, and don't fear me," says Yahweh of Armies.
Luke 15:15-24
He went and joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed pigs.
Titus 3:2-3
to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men.
James 2:6
But you have dishonored the poor man. Don't the rich oppress you, and personally drag you before the courts?