Parallel Verses

World English Bible

"'You shall not oppress your neighbor, nor rob him. "'The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning.

New American Standard Bible

You shall not oppress your neighbor, nor rob him. The wages of a hired man are not to remain with you all night until morning.

King James Version

Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning.

Holman Bible

“You must not oppress your neighbor or rob him. The wages due a hired hand must not remain with you until morning.

International Standard Version

"You are not to oppress your neighbor or rob him. "The wages of a hired laborer are not to remain in your possession until morning.

A Conservative Version

Thou shall not oppress thy neighbor, nor rob him. The wages of a hired servant shall not abide with thee all night until the morning.

American Standard Version

Thou shalt not oppress thy neighbor, nor rob him: the wages of a hired servant shall not abide with thee all night until the morning.

Amplified

‘You shall not oppress or exploit your neighbor, nor rob him. You shall not withhold the wages of a hired man overnight until morning.

Bible in Basic English

Do not be cruel to your neighbour or take what is his; do not keep back a servant's payment from him all night till the morning.

Darby Translation

Thou shalt not oppress thy neighbour, neither rob him. The wages of the hired servant shall not abide with thee all night until the morning.

Julia Smith Translation

Thou shalt not oppress thy neighbor, and thou shalt not rob: the wages of the hireling shall not remain with thee till morning.

King James 2000

You shall not defraud your neighbor, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with you all night until the morning.

Lexham Expanded Bible

" 'You shall not exploit your neighbor, and you shall not rob [him]; a hired worker's wage you shall not {withhold} overnight until morning.

Modern King James verseion

You shall not defraud your neighbor nor rob him. The wages of him who is hired shall not stay with you until the morning.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt not beguile thy neighbour with cavillations, neither rob him violently, neither shall the workman's labour abide with thee until the morning.

NET Bible

You must not oppress your neighbor or commit robbery against him. You must not withhold the wages of the hired laborer overnight until morning.

New Heart English Bible

"'You shall not oppress your neighbor, nor rob him. The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning.

The Emphasized Bible

Thou shalt not oppress thy neighbour nor rob him , - The wages of him that is hired shall not tarry with thee, until the morning.

Webster

Thou shalt not defraud thy neighbor, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning.

Youngs Literal Translation

'Thou dost not oppress thy neighbour, nor take plunder; the wages of the hireling doth not remain with thee till morning.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt not defraud
עשׁק 
`ashaq 
Usage: 36

him the wages
פּעלּה 
P@`ullah 
Usage: 14

of him that is hired
שׂכיר 
Sakiyr 
Usage: 17

shall not abide
לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

References

Context Readings

Dealing Honestly

12 "'You shall not swear by my name falsely, and profane the name of your God. I am Yahweh. 13 "'You shall not oppress your neighbor, nor rob him. "'The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning. 14 "'You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind; but you shall fear your God. I am Yahweh.



Cross References

James 5:4

Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you have kept back by fraud, cry out, and the cries of those who reaped have entered into the ears of the Lord of Armies.

Deuteronomy 24:14-15

You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether he be of your brothers, or of your foreigners who are in your land within your gates:

Malachi 3:5

I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the perjurers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who deprive the foreigner of justice, and don't fear me," says Yahweh of Armies.

Exodus 22:8-9

If the thief isn't found, then the master of the house shall come near to God, to find out if he hasn't put his hand to his neighbor's goods.

Exodus 22:24-27

and my wrath will grow hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.

Job 31:39

if I have eaten its fruits without money, or have caused its owners to lose their life,

Proverbs 20:10

Differing weights and differing measures, both of them alike are an abomination to Yahweh.

Proverbs 22:22

Don't exploit the poor, because he is poor; and don't crush the needy in court;

Jeremiah 22:3

Thus says Yahweh: Execute justice and righteousness, and deliver him who is robbed out of the hand of the oppressor: and do no wrong, do no violence, to the foreigner, the fatherless, nor the widow; neither shed innocent blood in this place.

Jeremiah 22:13

Woe to him who builds his house by unrighteousness, and his rooms by injustice; who uses his neighbor's service without wages, and doesn't give him his hire;

Ezekiel 22:29

The people of the land have used oppression, and exercised robbery; yes, they have troubled the poor and needy, and have oppressed the foreigner wrongfully.

Mark 10:19

You know the commandments: 'Do not murder,' 'Do not commit adultery,' 'Do not steal,' 'Do not give false testimony,' 'Do not defraud,' 'Honor your father and mother.'"

Luke 3:13

He said to them, "Collect no more than that which is appointed to you."

1 Thessalonians 4:6

that no one should take advantage of and wrong a brother or sister in this matter; because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified.

Exodus 22:13

If it is torn in pieces, let him bring it for evidence. He shall not make good that which was torn.

Exodus 22:15

If its owner is with it, he shall not make it good. If it is a leased thing, it came for its lease.

Exodus 22:21

"You shall not wrong an alien, neither shall you oppress him, for you were aliens in the land of Egypt.

Leviticus 6:3

or has found that which was lost, and dealt falsely therein, and swearing to a lie; in any of all these things that a man does, sinning therein;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain