Parallel Verses
International Standard Version
then you will become arrogant. You'll neglect the LORD your God,
New American Standard Bible
then your heart will become
King James Version
Then thine heart be lifted up, and thou forget the LORD thy God, which brought thee forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;
Holman Bible
be careful that your heart doesn’t become proud and you forget the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.
A Conservative Version
then thy heart be lifted up, and thou forget LORD thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage,
American Standard Version
then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
Amplified
then your heart will become lifted up [by self-conceit and arrogance] and you will forget the Lord your God who brought you from the land of Egypt, out of the house of slavery.
Bible in Basic English
Take care that your hearts are not lifted up in pride, giving no thought to the Lord your God who took you out of the land of Egypt, out of the prison-house;
Darby Translation
then thy heart be lifted up, and thou forget Jehovah thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
Julia Smith Translation
And thy heart was lifted up and thou didst forget Jehovah thy God bringing thee out of the land of Egypt, out of the house of servants;
King James 2000
Then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, from the house of bondage;
Lexham Expanded Bible
then your heart {becomes proud} and you forget Yahweh your God, {the one who brought you out} from the land of Egypt, from the house of slavery,
Modern King James verseion
then your heart might be lifted up, and you might forget Jehovah your God who brought you forth out of the land of Egypt, from the house of slaves.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and all that thou hast increased, then beware lest thine heart rise and thou forget the LORD thy God which brought thee out of the land of Egypt the house of bondage,
NET Bible
be sure you do not feel self-important and forget the Lord your God who brought you from the land of Egypt, the place of slavery,
New Heart English Bible
then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
The Emphasized Bible
and so thy heart be lifted up, - and thou forget Yahweh thy God, who brought thee forth out of the land of Egypt out of the house of servants;
Webster
Then thy heart shall be lifted up, and thou shalt forget the LORD thy God (who brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage;)
World English Bible
then your heart be lifted up, and you forget Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, out of the house of bondage;
Youngs Literal Translation
'And thy heart hath been high, and thou hast forgotten Jehovah thy God (who is bringing thee out of the land of Egypt, out of a house of servants;
Themes
Forgetting God » Prosperity often leads to
Forgetting God » Prosperity leads to
Ingratitude to God » Warnings against
Remembrance » Remembering the lord
Riches » Often lead to » Forgetting God
earthly Riches » The perils of » Incline to forgetfulness of God
earthly Treasures » The perils of » Incline to forgetfulness of God
Topics
Interlinear
'elohiym
Yatsa'
'erets
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 8:14
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
13 when your cattle and oxen multiply, when your silver and gold increase, 14 then you will become arrogant. You'll neglect the LORD your God, 15 who brought you out of the land of Egypt, from the house of slavery, and who led you through the vast and dangerous desert, that parched land without water, with its poisonous snakes and scorpions. He brought water out of solid rock for you,
Cross References
Psalm 106:21
They forgot God their Savior, who performed great things in Egypt
Deuteronomy 8:11
Be careful! Otherwise, you will forget the LORD your God by failing to keep his commands, ordinances, and statutes that I'm commanding you this day.
Deuteronomy 17:20
He is not to exalt himself over his relatives, nor turn aside from the commandment neither to the right nor to the left so that he and his sons may reign long in Israel."
2 Chronicles 26:16
But after he had become strong, in his arrogance he acted corruptly and became unfaithful to the LORD his God, and he dared to enter the LORD's Temple to burn incense on the incense altar.
2 Chronicles 32:25
But Hezekiah's response wasn't commensurate with what had been done for him because he was arrogant in heart, so wrath came upon him, upon Judah, and upon Jerusalem.
Jeremiah 2:6
"They didn't ask, "Where is the LORD who brought us up from the land of Egypt, who led us through the wilderness, through the land of desert and pits, through the land of dryness and deep darkness, a land that people don't pass through, and where no one lives?'
Jeremiah 2:31
"You, generation, pay attention to this message from the LORD! Am I the desert to Israel, or a land of gloom? Why do my people say, "We're free to roam? We won't come to you anymore.'
1 Corinthians 4:7-8
For who makes you superior? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as though you did not receive it?