Parallel Verses
German: Modernized
Mein Lieber, folge nicht nach dem Bösen, sondern dem Guten! Wer Gutes tut, der ist von Gott; wer Böses tut, der siehet Gott nicht.
German: Luther (1912)
Mein Lieber, folge nicht nach dem Bösen, sondern dem Guten. Wer Gutes tut, der ist von Gott; wer Böses tut, der sieht Gott nicht.
German: Textbibel (1899)
Geliebter, ahme nicht das Böse nach, sondern das Gute. Wer Gutes thut, ist von Gott; wer Böses thut, hat Gott nicht gesehen.
New American Standard Bible
Beloved, do not imitate what is evil, but what is good The one who does good is of God; the one who does evil has not seen God.
Querverweise
Psalmen 37:27
Laß vom Bösen und tue Gutes, und bleibe immerdar.
1 Johannes 2:29
So ihr wisset, daß er gerecht ist, so erkennet auch, daß, wer recht tut, der ist von ihm geboren.
Jesaja 1:16-17
Waschet, reiniget euch, tut euer böses Wesen von meinen Augen, lasset ab vom Bösen!
Johannes 3:20
Wer Arges tut, der hasset das Licht und kommt nicht an das Licht, auf daß seine Werke nicht gestraft werden.
Epheser 5:1
So seid nun Gottes Nachfolger als die lieben Kinder!
2 Timotheus 3:10
Du aber hast erfahren meine Lehre, meine Weise, meine Meinung, meinen Glauben, meine Langmut, meine Liebe, meine Geduld,
2 Mose 23:2
Du sollst nicht folgen der Menge zum Bösen und nicht antworten vor Gericht, daß du der Menge nach vom Rechten weichest.
Psalmen 34:14
Behüte deine Zunge vor Bösem und deine Lippen, daß sie nicht falsch reden.
Sprüche 12:11
Wer seinen Acker bauet, der wird Brots die Fülle haben; wer aber unnötigen Sachen nachgehet, der ist ein Narr.
Johannes 10:27
Denn meine Schafe hören meine Stimme, und ich kenne sie, und sie folgen mir.
Johannes 12:26
Wer mir dienen will, der folge mir nach; und wo ich bin, da soll mein Diener auch sein. Und wer mir dienen wird, den wird mein Vater ehren.
1 Korinther 4:16
Darum ermahne ich euch: Seid meine Nachfolger!
1 Korinther 11:1
Seid meine Nachfolger, gleichwie ich Christi!
Philipper 3:17
Folget mir, liebe Brüder, und sehet auf die, die also wandeln, wie ihr uns habt zum Vorbilde.
1 Thessalonicher 1:6
Und ihr seid unsere Nachfolger worden und des HERRN und habt das Wort aufgenommen unter vielen Trübsalen mit Freuden im Heiligen Geist,
1 Thessalonicher 2:14
Denn ihr seid Nachfolger worden, liebe Brüder, der Gemeinden Gottes in Judäa in Christo Jesu, daß ihr ebendasselbige erlitten habt von euren Blutsfreunden, das jene von den Juden,
Hebräer 6:12
daß ihr nicht träge werdet, sondern Nachfolger derer, die durch den Glauben und Geduld ererben die Verheißungen.
1 Petrus 3:11
er wende sich vom Bösen und tue Gutes; er suche Frieden und jage ihm nach
1 Petrus 3:13
Und wer ist, der euch schaden könnte, so ihr dem Guten nachkommet?
1 Johannes 3:6-9
Wer in ihm bleibet, der sündiget nicht; wer da sündiget, der hat ihn nicht gesehen noch erkannt.