Parallel Verses
German: Modernized
Und der Sattel, darauf er reitet, wird unrein werden.
German: Luther (1912)
Und der Sattel, darauf er reitet, wird unrein werden.
German: Textbibel (1899)
Und jeder Sattel, auf dem der Flüssige reitet, wird unrein.
New American Standard Bible
'Every saddle on which the person with the discharge rides becomes unclean.
Querverweise
1 Mose 31:34
Da nahm Rahel die Götzen und legte sie unter die Streu der Kamele und setzte sich drauf. Laban aber betastete die ganze Hütte und fand nichts.