Parallel Verses

German: Modernized

Es wartet alles auf dich, daß du ihnen Speise gebest zu seiner Zeit.

German: Luther (1912)

Es wartet alles auf dich, daß du ihnen Speise gebest zu seiner Zeit.

German: Textbibel (1899)

Sie alle warten auf dich, daß du ihnen zu seiner Zeit ihre Speise gebest.

New American Standard Bible

They all wait for You To give them their food in due season.

Querverweise

Psalmen 136:25

Der allem Fleisch Speise gibt; denn seine Güte währet ewiglich.

Psalmen 147:9

der dem Vieh sein Futter gibt, den jungen Raben, die ihn anrufen.

Hiob 36:31

Denn damit schreckt er die Leute und gibt doch Speise die Fülle.

Hiob 38:41

Wer bereitet dem Raben die Speise, wenn seine Jungen zu Gott rufen und fliegen irre, wenn sie nicht zu essen haben?

Psalmen 36:6

HERR, deine Güte reicht, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.

Psalmen 145:15-16

Aller Augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit.

Lukas 12:24-28

Nehmet wahr der Raben: sie säen nicht, sie ernten auch nicht, sie haben auch keinen Keller noch Scheune; und Gott nähret sie doch. Wieviel aber seid ihr besser denn die Vögel!

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org