Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Ägypten freute sich über ihren Auszug, denn es hatte sie Schrecken vor ihnen befallen.

German: Modernized

Ägypten ward froh, daß sie auszogen; denn ihre Furcht war auf sie gefallen.

German: Luther (1912)

gypten ward froh, daß sie auszogen; denn ihre Furcht war auf sie gefallen.

New American Standard Bible

Egypt was glad when they departed, For the dread of them had fallen upon them.

Querverweise

2 Mose 12:33

Die Ägypter aber drängten das Volk zu schleunigem Abzug aus dem Lande; denn sie sagten sich: wir sind sonst alle des Todes!

2 Mose 15:16

Es befiel sie Schrecken und Angst; über die Großthat deines Arms wurden sie starr wie Stein. So zog nun ein dein Volk, o Jahwe! So zog nun ein das Volk, das du dir zum Eigentum erwählt hast.

1 Mose 35:5

Sodann brachen sie auf; es lag aber ein von Gott gewirkter Schrecken auf den Städten, die rings um sie her waren, so daß man die Söhne Jakobs nicht verfolgte.

2 Mose 10:7

Da sprachen die Höflinge des Pharao zu ihm: Wie lange noch soll uns dieser da zum Fallstrick dienen? Laß doch die Leute ziehen, damit sie ihren Gott Jahwe verehren. Siehst du denn noch nicht ein, daß Ägypten zu Grunde geht?

Josua 2:9

und sprach zu den Männern: Ich weiß wohl, daß euch Jahwe dieses Land verliehen, und daß uns ein Schrecken vor euch befallen hat, und daß alle Bewohner des Landes vor euch verzagen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org