Parallel Verses

German: Modernized

und erwürgete mächtige Könige; denn seine Güte währet ewiglich;

German: Luther (1912)

und erwürgte mächtige Könige, denn seine Güte währet ewiglich:

German: Textbibel (1899)

und majestätische Könige tötete: denn ewig währt seine Gnade,

New American Standard Bible

And slew mighty kings, For His lovingkindness is everlasting:

Querverweise

5 Mose 29:7

Und da ihr kamet an diesen Ort, zog aus der König Sihon zu Hesbon und der König Og zu Basan uns entgegen, mit uns zu streiten. Und wir haben sie geschlagen

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org