Parallel Verses
German: Modernized
Einem Lässigen gerät sein Handel nicht; aber ein fleißiger Mensch wird reich.
German: Luther (1912)
Einem Lässigen gerät sein Handel nicht; aber ein fleißiger Mensch wird reich.
German: Textbibel (1899)
Der Lässige erjagt sein Wild nicht, aber ein köstliches Gut für den Menschen ist Fleißigsein.
New American Standard Bible
A lazy man does not roast his prey, But the precious possession of a man is diligence.
Themen
Querverweise
Sprüche 13:4
Der Faule begehrt und kriegt's doch nicht; aber die Fleißigen kriegen genug.
Psalmen 37:16
Das Wenige, das ein Gerechter hat, ist besser denn das große Gut vieler Gottlosen.
Sprüche 15:16
Es ist besser ein wenig mit der Furcht des HERRN denn großer Schatz, darin Unruhe ist.
Sprüche 16:8
Es ist besser wenig mit Gerechtigkeit denn viel Einkommens mit Unrecht.
Sprüche 23:2
und setze ein Messer an deine Kehle, willst du das Leben behalten.
Sprüche 26:15
Der Faule verbirgt seine Hand in dem Topf, und wird ihm sauer, daß er sie zum Munde bringe.