Parallel Verses

German: Modernized

Wer geduldig ist, der ist weise; wer aber ungeduldig ist, der offenbart seine Torheit.

German: Luther (1912)

Wer geduldig ist, der ist weise; wer aber ungeduldig ist, der offenbart seine Torheit.

German: Textbibel (1899)

Der Langmütige ist reich an Vernunft, aber der Jähzornige bringt die Narrheit hoch.

New American Standard Bible

He who is slow to anger has great understanding, But he who is quick-tempered exalts folly.

Querverweise

Prediger 7:9

Sei nicht schnelles Gemüts zu zürnen; denn Zorn ruhet im Herzen eines Narren.

Jakobus 1:19

Darum, liebe Brüder, ein jeglicher Mensch sei schnell zu hören, langsam aber zu reden und langsam zum Zorn;

Sprüche 14:17

Ein Ungeduldiger tut närrisch; aber ein Bedächtiger hasset es.

Sprüche 16:32

Ein Geduldiger ist besser denn ein Starker, und der seines Muts HERR ist, denn der Städte gewinnet.

Sprüche 15:18

Ein zorniger Mann richtet Hader an; ein Geduldiger aber stillet den Zank.

Sprüche 19:11

Wer geduldig ist, der ist ein kluger Mensch, und ist ihm ehrlich, daß er Untugend überhören kann.

4 Mose 12:3

Aber Mose war ein sehr geplagter Mensch über alle Menschen auf Erden.

Sprüche 22:24-25

Geselle dich nicht zum zornigen Mann und halte dich nicht zu einem grimmigen Mann;

Sprüche 25:28

Ein Mann, der seinen Geist nicht halten kann, ist wie eine offene Stadt ohne Mauern.

Sprüche 4:8

Achte sie hoch, so wird sie dich erhöhen und wird dich zu Ehren machen, wo du sie herzest.

Sprüche 25:8

Fahre nicht bald heraus zu zanken; denn was willst du hernach machen, wenn du deinen Nächsten geschändet hast?

Prediger 10:6

daß ein Narr sitzt in großer Würde, und die Reichen hienieden sitzen.

Matthäus 2:16

Da Herodes nun sah, daß er von den Weisen betrogen war, ward er sehr zornig und schickte aus und ließ alle Kinder zu Bethlehem töten und an ihren ganzen Grenzen, die da zweijährig und drunter waren, nach der Zeit, die er mit Fleiß von den Weisen erlernet hatte.

Matthäus 11:29

Nehmet auf euch mein Joch und lernet von mir; denn ich bin sanftmütig und von Herzen demütig; so werdet ihr Ruhe finden für eure Seelen.

1 Korinther 13:4-5

Die Liebe ist langmütig und freundlich; die Liebe eifert nicht; die Liebe treibt nicht Mutwillen; sie blähet sich nicht;

Jakobus 3:17-18

Die Weisheit aber von oben her ist aufs erste keusch, danach friedsam, gelinde, lässet sich sagen, voll Barmherzigkeit und guter Früchte, unparteiisch, ohne Heuchelei.

Daniel 3:19-25

Da ward Nebukadnezar voll Grimms und stellete sich scheußlich wider Sadrach, Mesach und Abed-Nego und befahl, man sollte den Ofen siebenmal heißer machen, denn man sonst zu tun pflegte.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org