Parallel Verses

Bible in Basic English

And then I saw evil men put to rest, taken even from the holy place; and they went about and were praised in the town because of what they had done. This again is to no purpose.

New American Standard Bible

So then, I have seen the wicked buried, those who used to go in and out from the holy place, and they are soon forgotten in the city where they did thus. This too is futility.

King James Version

And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity.

Holman Bible

In such circumstances, I saw the wicked buried. They came and went from the holy place, and they were praised in the city where they did so. This too is futile.

International Standard Version

So I watched the wicked being entombed. They used to come in and out of the Holy Place, but now they are forgotten in the city, where they used to work. This, too, is pointless.

A Conservative Version

So I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were praised in the city where they had so done. This also is vanity.

American Standard Version

So I saw the wicked buried, and they came to the grave ; and they that had done right went away from the holy place, and were forgotten in the city: this also is vanity.

Amplified

So then, I have seen the wicked buried, those who used to go in and out of the holy place [but did not thereby escape their doom], and they are [praised in spite of their evil and] soon forgotten in the city where they did such things. This too is futility (vanity, emptiness).

Darby Translation

And I have also seen the wicked buried and going away; and such as had acted rightly went from the holy place, and were forgotten in the city. This also is vanity.

Julia Smith Translation

And so then I saw the unjust buried, and they came and they will go from the holy place, and they will be forgotten in the city where they did thus: also this is vanity.

King James 2000

And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the holy place, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity.

Lexham Expanded Bible

Meanwhile, I saw the wicked being [honorably] buried, but those who came and went from the holy place were forgotten in the city, even though they had done so. This also [is] vanity!

Modern King James verseion

And so I saw the wicked buried, and they came and went from the holy place. And they were forgotten in the city, these things that they had done. This is also vanity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I have oft seen the ungodly brought to their graves, and fallen down from the high and glorious place; insomuch that they were forgotten in the city where they were had in so high and great reputation. This is also a vain thing.

NET Bible

Not only that, but I have seen the wicked approaching and entering the temple, and as they left the holy temple, they boasted in the city that they had done so. This also is an enigma.

New Heart English Bible

So I saw the wicked buried. Indeed they came also from holy place. They went and were praised in the city where they did this. This also is vanity.

The Emphasized Bible

And, thereupon, I considered the lawless when buried, when they had entered, their graves , that, from the place of the Holy One, they used to go and boast in the city that they had so done, - even this, was vanity.

Webster

And so I saw the wicked buried, who had come and gone from the place of the holy, and they were forgotten in the city where they had so done: this is also vanity.

World English Bible

So I saw the wicked buried. Indeed they came also from holiness. They went and were forgotten in the city where they did this. This also is vanity.

Youngs Literal Translation

And so I have seen the wicked buried, and they went in, even from the Holy Place they go, and they are forgotten in the city whether they had so done. This also is vanity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And so
כּן 
Ken 
Usage: 769

I saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

קבר 
Qabar 
Usage: 133


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and gone
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

from the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

of the holy
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

in the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

References

Context Readings

The World Marred By Oppression And Injustice

9 All this have I seen, and have given my heart to all the work which is done under the sun: there is a time when man has power over man for his destruction. 10 And then I saw evil men put to rest, taken even from the holy place; and they went about and were praised in the town because of what they had done. This again is to no purpose. 11 Because punishment for an evil work comes not quickly, the minds of the sons of men are fully given to doing evil.



Cross References

Ecclesiastes 9:5

The living are conscious that death will come to them, but the dead are not conscious of anything, and they no longer have a reward, because there is no memory of them.

Proverbs 10:7

The memory of the upright is a blessing, but the name of the evil-doer will be turned to dust.

Ecclesiastes 2:16

Of the wise man, as of the foolish man, there is no memory for ever, seeing that those who now are will have gone from memory in the days to come. See how death comes to the wise as to the foolish!

2 Kings 9:34-35

And he came in, and took food and drink; then he said, Now see to this cursed woman, and put her body into the earth, for she is a king's daughter.

Job 21:18

How frequently are they as dry stems before the wind, or as grass taken away by the storm-wind?

Job 21:32-33

He is taken to his last resting-place, and keeps watch over it.

Psalm 31:12

I have gone from men's minds and memory like a dead man; I am like a broken vessel.

Psalm 122:1-5

I was glad because they said to me, We will go into the house of the Lord.

Ecclesiastes 1:11

There is no memory of those who have gone before, and of those who come after there will be no memory for those who are still to come after them.

Jeremiah 17:13

O Lord, the hope of Israel, all who give you up will be put to shame; those who go away from you will be cut off from the earth, because they have given up the Lord, the fountain of living waters.

Luke 16:22

And in time the poor man came to his end, and angels took him to Abraham's breast. And the man of wealth came to his end, and was put in the earth.

Acts 6:13

And they got false witnesses who said, This man is for ever saying things against this holy place and against the law:

Hebrews 10:38

But the upright man will be living by his faith; and if he goes back, my soul will have no pleasure in him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain