Parallel Verses

Darby Translation

This is an evil among all that is done under the sun, that one thing befalleth all: yea, also the heart of the children of men is full of evil, and madness is in their heart while they live; and after that, they have to go to the dead.

New American Standard Bible

This is an evil in all that is done under the sun, that there is one fate for all men. Furthermore, the hearts of the sons of men are full of evil and insanity is in their hearts throughout their lives. Afterwards they go to the dead.

King James Version

This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

Holman Bible

This is an evil in all that is done under the sun: there is one fate for everyone. In addition, the hearts of people are full of evil, and madness is in their hearts while they live—after that they go to the dead.

International Standard Version

There is a tragedy that infects everything that happens on earth: a common event happens to everyone. In fact, the hearts of human beings are full of evil. Madness remains in their hearts while they live, and afterwards they join the dead.

A Conservative Version

This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event to all. Yea also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that [they go] to the dead.

American Standard Version

This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event unto all: yea also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

Amplified

This evil is in all that is done under the sun, that one fate comes to all. Also, the hearts of the sons of men are full of evil, and madness is in their hearts while they live, and afterwards they go to the dead.

Bible in Basic English

This is evil in all things which are done under the sun: that there is one fate for all, and the hearts of the sons of men are full of evil; while they have life their hearts are foolish, and after that--to the dead.

Julia Smith Translation

This an evil in all being done under the sun, thus one event is to all: and also the heart of the sons of man being full of evil, and folly in their heart in their living, and after it to their deaths.

King James 2000

This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event unto all: yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

Lexham Expanded Bible

This [is] the {injustice} that is done under the sun: the same fate [comes] to everyone. Also the hearts of {humans} are full [of] evil; delusion [is] in their hearts during their lives, and then they die.

Modern King James verseion

This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event to all. Yea, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Among all things that come to pass under the Sun, this is a mystery, that it happeneth unto all alike. This is the cause also that the hearts of men are full of wickedness, and mad foolishness is in their hearts, as long as they live, until they die.

NET Bible

This is the unfortunate fact about everything that happens on earth: the same fate awaits everyone. In addition to this, the hearts of all people are full of evil, and there is folly in their hearts during their lives -- then they die.

New Heart English Bible

This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event to all: yes also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

The Emphasized Bible

This was a misfortune in all that was done under the sun, that, one destiny, had they all, - yea also, the heart of the sons of men, was full of wickedness, and, madness, was in their heart, while they lived, and, after that, they went unto the dead.

Webster

This is an evil among all things that are done under the sun, that there is one event to all: yes, also the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

World English Bible

This is an evil in all that is done under the sun, that there is one event to all: yes also, the heart of the sons of men is full of evil, and madness is in their heart while they live, and after that they go to the dead.

Youngs Literal Translation

This is an evil among all that hath been done under the sun, that one event is to all, and also the heart of the sons of man is full of evil, and madness is in their heart during their life, and after it -- unto the dead.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
under the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

אחד 
'echad 
Usage: 432

מקרה 
Miqreh 
Usage: 10

of the sons

Usage: 0

of men
אדם 
'adam 
Usage: 541

is full
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

and madness
הוללה 
Howlelah 
Usage: 5

is in their heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

חי 
Chay 
Usage: 502

and after
אחר 
'achar 
Usage: 488

References

Context Readings

The Same Fate'Death'Awaits Everyone

2 All things come alike to all: one event to the righteous and to the wicked, to the good, and to the clean, and to the unclean, to him that sacrificeth and to him that sacrificeth not: as is the good, so is the sinner; he that sweareth, as he that feareth an oath. 3 This is an evil among all that is done under the sun, that one thing befalleth all: yea, also the heart of the children of men is full of evil, and madness is in their heart while they live; and after that, they have to go to the dead. 4 For to him that is joined to all the living there is hope; for a living dog is better than a dead lion.



Cross References

Ecclesiastes 1:17

And I applied my heart to the knowledge of wisdom, and to the knowledge of madness and folly: I perceived that this also is a striving after the wind.

Ecclesiastes 8:11

Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the children of men is fully set in them to do evil.

Jeremiah 17:9

The heart is deceitful above all things, and incurable; who can know it?

Acts 12:23

And immediately an angel of the Lord smote him, because he did not give the glory to God, and he expired, eaten of worms.

Genesis 6:5

And Jehovah saw that the wickedness of Man was great on the earth, and every imagination of the thoughts of his heart only evil continually.

Genesis 8:21

And Jehovah smelled the sweet odour. And Jehovah said in his heart, I will no more henceforth curse the ground on account of Man, for the thought of Man's heart is evil from his youth; and I will no more smite every living thing, as I have done.

Job 15:16

How much less the abominable and corrupt, man, that drinketh unrighteousness like water!

Psalm 51:5

Behold, in iniquity was I brought forth, and in sin did my mother conceive me.

Proverbs 14:32

The wicked is driven away by his evil-doing; but the righteous trusteth, even in his death.

Ecclesiastes 7:25

I turned, I and my heart, to know, and to search, and to seek out wisdom and reason, and to know wickedness to be folly, and foolishness to be madness;

Ecclesiastes 9:2

All things come alike to all: one event to the righteous and to the wicked, to the good, and to the clean, and to the unclean, to him that sacrificeth and to him that sacrificeth not: as is the good, so is the sinner; he that sweareth, as he that feareth an oath.

Ecclesiastes 12:7

and the dust return to the earth as it was, and the spirit return unto God who gave it.

Matthew 15:19-20

For out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, fornications, thefts, false witnessings, blasphemies;

Mark 7:21-23

For from within, out of the heart of men, go forth evil thoughts, adulteries, fornications, murders,

Luke 6:11

But they were filled with madness, and they spoke together among themselves what they should do to Jesus.

Luke 15:17

And coming to himself, he said, How many hired servants of my father's have abundance of bread, and I perish here by famine.

Acts 26:24

And as he answered for his defence with these things, Festus says with a loud voice, Thou art mad, Paul; much learning turns thee to madness.

Romans 1:29-31

being filled with all unrighteousness, wickedness, covetousness, malice; full of envy, murder, strife, deceit, evil dispositions; whisperers,

Titus 3:3

For we were once ourselves also without intelligence, disobedient, wandering in error, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

2 Peter 2:16

but had reproof of his own wickedness the dumb ass speaking with man's voice forbad the folly of the prophet.

Acts 26:11

And often punishing them in all the synagogues, I compelled them to blaspheme. And, being exceedingly furious against them, I persecuted them even to cities out of our own land.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain