Parallel Verses

New American Standard Bible

do not cease giving thanks for you, while making mention of you in my prayers;

King James Version

Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;

Holman Bible

I never stop giving thanks for you as I remember you in my prayers.

International Standard Version

I never stop giving thanks for you as I mention you in my prayers.

A Conservative Version

I cease not expressing thanks for you, making remembrance of you in my prayers.

American Standard Version

cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;

Amplified

I do not cease to give thanks for you, remembering you in my prayers;

An Understandable Version

I do not stop thanking [God] for you. I keep asking, in my prayers,

Anderson New Testament

do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers,

Bible in Basic English

Give praise without end for you, keeping you in mind in my prayers;

Common New Testament

I do not cease giving thanks for you, remembering you in my prayers,

Daniel Mace New Testament

I continually give thanks upon your account, making mention of you in my prayers;

Darby Translation

do not cease giving thanks for you, making mention of you at my prayers,

Godbey New Testament

I do not cease giving thanks for you making mention of you in my prayers;

Goodspeed New Testament

never cease to thank God for you when I mention you in my prayers.

John Wesley New Testament

Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers,

Julia Smith Translation

Cease not returning thanks for you, making remembrance of you in my prayers;

King James 2000

Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;

Lexham Expanded Bible

do not cease giving thanks for you, making mention in my prayers,

Modern King James verseion

do not cease giving thanks for you, making mention of you in my prayers,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers,

Moffatt New Testament

I never cease to give thanks for you, when I mention you in my prayers.

Montgomery New Testament

do not cease to praise God for you, whenever I mention you in my prayers.

NET Bible

I do not cease to give thanks for you when I remember you in my prayers.

New Heart English Bible

do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers,

Noyes New Testament

do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers;

Sawyer New Testament

do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers,

The Emphasized Bible

Cease not giving thanks in your behalf, making mention in my prayers,

Thomas Haweis New Testament

have not ceased offering up my praises for you, making mention of you in my prayers,

Twentieth Century New Testament

Have never omitted to thank God on your behalf, whenever I make mention of you in my prayers.

Webster

Cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;

Weymouth New Testament

offer never ceasing thanks on your behalf while I make mention of you in my prayers.

Williams New Testament

never cease to thank God for you when I mention you in my prayers,

World English Bible

don't cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers,

Worrell New Testament

cease not to give thanks on your behalf, making mention of you in my prayers;

Worsley New Testament

and your love to all the saints, cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;

Youngs Literal Translation

do not cease giving thanks for you, making mention of you in my prayers,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
παύω 
Pauo 
Usage: 15

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

εὐχαριστέω 
Eucharisteo 
Usage: 37

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

μνεία 
Mneia 
Usage: 7

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

Devotionals

Devotionals about Ephesians 1:16

References

Images Ephesians 1:16

Context Readings

Prayer For Spiritual Wisdom

15 For this reason I too, having heard of the faith in the Lord Jesus which exists among you and your love for all the saints, 16 do not cease giving thanks for you, while making mention of you in my prayers; 17 that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and of revelation in the knowledge of Him.


Cross References

Romans 1:8-9

First, I thank my God through Jesus Christ for you all, because your faith is being proclaimed throughout the whole world.

Colossians 1:9

For this reason also, since the day we heard of it, we have not ceased to pray for you and to ask that you may be filled with the knowledge of His will in all spiritual wisdom and understanding,

Genesis 40:14

Only keep me in mind when it goes well with you, and please do me a kindness by mentioning me to Pharaoh and get me out of this house.

1 Samuel 7:8

Then the sons of Israel said to Samuel, “Do not cease to cry to the Lord our God for us, that He may save us from the hand of the Philistines.”

1 Samuel 12:23

Moreover, as for me, far be it from me that I should sin against the Lord by ceasing to pray for you; but I will instruct you in the good and right way.

Isaiah 62:6

On your walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen;
All day and all night they will never keep silent.
You who remind the Lord, take no rest for yourselves;

Philippians 1:3-4

I thank my God in all my remembrance of you,

Colossians 1:3

We give thanks to God, the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,

1 Thessalonians 1:2

We give thanks to God always for all of you, making mention of you in our prayers;

1 Thessalonians 5:17

pray without ceasing;

2 Thessalonians 1:3

We ought always to give thanks to God for you, brethren, as is only fitting, because your faith is greatly enlarged, and the love of each one of you toward one another grows ever greater;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain