Parallel Verses

Reina Valera 1909

Mas vosotros que os allegasteis á Jehová vuestro Dios, todos estáis vivos hoy.

La Biblia de las Américas

Mas vosotros, que permanecisteis fieles al SEÑOR vuestro Dios, todos estáis vivos hoy.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas vosotros que os acercasteis al SEÑOR vuestro Dios, todos estáis vivos hoy.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Pero ustedes, que permanecieron fieles al SEÑOR su Dios, todos están vivos hoy.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas vosotros que os allegasteis al SEÑOR vuestro Dios, todos estáis vivos hoy.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas vosotros que os aferrasteis a Jehová vuestro Dios, todos estáis vivos hoy.

New American Standard Bible

"But you who held fast to the LORD your God are alive today, every one of you.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 10:20

A Jehová tu Dios temerás, á él servirás, á él te allegarás, y por su nombre jurarás.

Deuteronomio 13:4

En pos de Jehová vuestro Dios andaréis, y á él temeréis, y guardaréis sus mandamientos, y escucharéis su voz, y á él serviréis, y á él os allegaréis.

Josué 22:5

Solamente que con diligencia cuidéis de poner por obra el mandamiento y la ley, que Moisés siervo de Jehová os intimó: que améis á Jehová vuestro Dios, y andéis en todos sus caminos; que guardéis sus mandamientos, y os alleguéis á él, y le sirváis de todo

Josué 23:8

Mas á Jehová vuestro Dios os allegaréis, como habéis hecho hasta hoy;

Rut 1:14-17

Mas ellas alzando otra vez su voz, lloraron: y Orpha besó á su suegra, mas Ruth se quedó con ella.

Salmos 63:8

Está mi alma apegada á ti: Tu diestra me ha sostenido.

Salmos 143:6-11

Extendí mis manos á ti; Mi alma á ti como la tierra sedienta. (Selah.)

Isaías 26:20

Anda, pueblo mío, éntrate en tus aposentos, cierra tras ti tus puertas; escóndete un poquito, por un momento, en tanto que pasa la ira.

Ezequiel 9:4

Y díjole Jehová: Pasa por medio de la ciudad, por medio de Jerusalem, y pon una señal en la frente á los hombres que gimen y que claman á causa de todas las abominaciones que se hacen en medio de ella.

Juan 6:67-69

Dijo entonces Jesús á los doce: ¿Queréis vosotros iros también?

Hechos 11:23

El cual, como llegó, y vió la gracia de Dios, regocijóse; y exhortó á todos á que permaneciesen en el propósito del corazón en el Señor.

Romanos 12:9

El amor sea sin fingimiento: aborreciendo lo malo, llegándoos á lo bueno;

Apocalipsis 14:4

Estos son los que con mujeres no fueron contaminados; porque son vírgenes. Estos, los que siguen al Cordero por donde quiera que fuere. Estos fueron comprados de entre los hombres por primicias para Dios y para el Cordero.

Apocalipsis 20:4

Y vi tronos, y se sentaron sobre ellos, y les fué dado juicio; y vi las almas de los degollados por el testimonio de Jesús, y por la palabra de Dios, y que no habían adorado la bestia, ni á su imagen, y que no recibieron la señal en sus frentes, ni en sus

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Vuestros ojos vieron lo que hizo Jehová con motivo de Baal-peor; que á todo hombre que fué en pos de Baal-peor destruyó Jehová tu Dios de en medio de ti. 4 Mas vosotros que os allegasteis á Jehová vuestro Dios, todos estáis vivos hoy. 5 Mirad, yo os he enseñado estatutos y derechos, como Jehová mi Dios me mandó, para que hagáis así en medio de la tierra en la cual entráis para poseerla.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org