Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero no le irá bien al impío, ni le serán prolongados sus días, que son como sombra; por cuanto no teme ante la presencia de Dios.

La Biblia de las Américas

Pero no le irá bien al impío, ni alargará sus días como una sombra, porque no teme ante la presencia de Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y que al impío nunca le irá bien, ni le serán prolongados los días, que son como sombra; por cuanto no temió delante de la presencia de Dios.

Reina Valera 1909

Y que el impío no tendrá bien, ni le serán prolongados los días, que son como sombra; por cuanto no temió delante de la presencia de Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero no le irá bien al impío, ni alargará sus días como una sombra, porque no teme ante la presencia de Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y que al impío nunca le irá bien, ni le serán prolongados los días, que son como sombra; por cuanto no temió delante de la presencia de Dios.

New American Standard Bible

But it will not be well for the evil man and he will not lengthen his days like a shadow, because he does not fear God.

Referencias Cruzadas

Job 14:2

Que sale como una flor y es cortado; y huye como la sombra, y no permanece.

Eclesiastés 6:12

Porque ¿quién sabe cuál es el bien del hombre en la vida, todos los días de la vida de su vanidad, los cuales él pasa como sombra? Porque ¿quién enseñará al hombre qué será después de él debajo del sol?

Isaías 3:11

¡Ay del impío! Mal le irá; porque según las obras de sus manos le será pagado.

Job 7:6-7

Y mis días fueron más ligeros que la lanzadera del tejedor, y fenecieron sin esperanza.

Job 18:5

Ciertamente la luz de los impíos será apagada, y no resplandecerá la centella de su fuego.

Job 20:5

que la alegría de los impíos es breve, y el gozo del hipócrita sólo por un momento?

Job 21:30

que el malo es reservado para el día de la destrucción? Presentados serán en el día de la ira.

Salmos 11:5

Jehová prueba al justo; pero al malo y al que ama la violencia, su alma aborrece.

Salmos 39:5

He aquí diste a mis días término corto, y mi edad es como nada delante de ti: Ciertamente el hombre, aun en su mejor estado, es completa vanidad. (Selah)

Salmos 55:23

Mas tú, oh Dios, los harás descender al pozo de la destrucción: Los hombres sanguinarios y engañadores no llegarán a la mitad de sus días: Pero yo confiaré en ti.

Salmos 144:4

El hombre es semejante a la vanidad: Sus días son como la sombra que pasa.

Isaías 30:13

por tanto os será este pecado como pared agrietada a punto de caer, y como grieta en muro alto, cuya caída viene súbita y repentinamente.

Isaías 57:21

No hay paz, dice mi Dios, para el impío.

Malaquías 3:18

Entonces os volveréis, y discerniréis la diferencia entre el justo y el impío, entre el que sirve a Dios y el que no le sirve.

Mateo 13:49-50

Así será en el fin del mundo; los ángeles vendrán, y apartarán a los malos de entre los justos,

Juan 5:29

y los que hicieron bien, saldrán a resurrección de vida; y los que hicieron mal, a resurrección de condenación.

Santiago 4:14

cuando no sabéis lo que será mañana. Porque, ¿qué es vuestra vida? Ciertamente es un vapor que aparece por un poco de tiempo, y luego se desvanece.

2 Pedro 2:3

y por avaricia harán mercadería de vosotros con palabras fingidas, sobre los cuales la condenación ya de largo tiempo no se tarda, y su perdición no se duerme.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org