Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Tenía el aspecto de la visión que vi, como la visión que había visto cuando El vino a destruir la ciudad; y las visiones {eran} como la visión que yo había visto junto al río Quebar. Entonces me postré sobre mi rostro.
La Biblia de las Américas
Y tenía el aspecto de la visión que vi, como la visión que había visto cuando El vino a destruir la ciudad; y las visiones {eran} como la visión que yo había visto junto al río Quebar. Entonces me postré sobre mi rostro.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y la visión que vi era como la visión, como aquella visión que vi cuando vine para destruir la ciudad; y las visiones eran como la visión que vi junto al río de Quebar; y caí sobre mi rostro.
Reina Valera 1909
Y la visión que vi era como la visión, como aquella visión que vi cuando vine para destruir la ciudad: y las visiones eran como la visión que vi junto al río de Chebar; y caí sobre mi rostro.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y la visión que vi era como la visión, como aquella visión que vi cuando vine para destruir la ciudad; y las visiones eran como la visión que vi junto al río de Quebar; y caí sobre mi rostro.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y el aspecto de la visión que vi era como aquella visión que vi cuando vine para destruir la ciudad; y las visiones eran como la visión que vi junto al río de Quebar; y caí sobre mi rostro.
New American Standard Bible
And it was like the appearance of the vision which I saw, like the vision which I saw when He came to destroy the city And the visions were like the vision which I saw by the river Chebar; and I fell on my face.
Referencias Cruzadas
Ezequiel 9:1
Entonces Dios gritó a mis oídos con gran voz, diciendo: ``Acérquense, verdugos de la ciudad, cada uno con su arma destructora en la mano."
Ezequiel 9:5
Pero oí que a los otros les dijo: ``Pasen por la ciudad en pos de él y hieran; no tenga piedad su ojo, no perdonen.
Jeremías 1:10
Mira, hoy te he dado autoridad sobre las naciones y sobre los reinos, Para arrancar y para derribar, Para destruir y para derrocar, Para edificar y para plantar."
Ezequiel 1:3-28
la palabra del SEÑOR fue dirigida al sacerdote Ezequiel, hijo de Buzi, en la tierra de los Caldeos junto al río Quebar, y allí vino sobre él la mano del SEÑOR.)
Ezequiel 3:23
Así que me levanté y salí a la llanura; y la gloria del SEÑOR estaba parada allí, como la gloria que yo había visto junto al río Quebar, y caí rostro en tierra.
Ezequiel 32:18
``Hijo de hombre, laméntate por la multitud de Egipto, hazla descender, con las hijas de las naciones poderosas, a las profundidades de la tierra, con los que descienden a la fosa;
Ezequiel 8:4
La gloria del Dios de Israel {estaba} allí, como la visión que yo había visto en la llanura.
Ezequiel 9:3
Entonces la gloria del Dios de Israel subió del querubín sobre el cual había estado, hacia el umbral del templo. Y llamó al hombre vestido de lino que tenía la cartera de escribano a la cintura;
Ezequiel 10:1-22
Después miré, y en el firmamento que {estaba} sobre las cabezas de los querubines, {vi} que apareció sobre ellos como una piedra de zafiro de apariencia semejante a un trono.
Ezequiel 11:22-23
Entonces los querubines alzaron sus alas con las ruedas a su lado, y la gloria del Dios de Israel {estaba} por encima, sobre ellos.
Apocalipsis 11:3-6
"Otorgaré {autoridad} a mis dos testigos, y ellos profetizarán por 1,260 días, vestidos de cilicio."
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
2 y vi que la gloria del Dios de Israel venía de la parte del oriente. Su voz {era} como el sonido de muchas aguas, y la tierra resplandecía de Su gloria. 3 Tenía el aspecto de la visión que vi, como la visión que había visto cuando El vino a destruir la ciudad; y las visiones {eran} como la visión que yo había visto junto al río Quebar. Entonces me postré sobre mi rostro. 4 La gloria del SEÑOR entró en el templo por el camino de la puerta que da hacia el oriente.