Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y dijo Dios: He aquí que os he dado toda planta que da semilla, que está sobre la faz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que da semilla, os será para comer.

La Biblia de las Américas

Y dijo Dios: He aquí, yo os he dado toda planta que da semilla que hay en la superficie de toda la tierra, y todo árbol que tiene fruto que da semilla; esto os servirá de alimento.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y dijo Dios: He aquí os he dado toda hierba que hace simiente, que está sobre la faz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que haga simiente, os serán para comer.

Reina Valera 1909

Y dijo Dios: He aquí que os he dado toda hierba que da simiente, que está sobre la haz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que da simiente, seros ha para comer.

La Nueva Biblia de los Hispanos

También les dijo Dios: ``Miren, Yo les he dado a ustedes toda planta que da semilla que hay en la superficie de toda la tierra, y todo árbol que tiene fruto que da semilla; esto les servirá de alimento.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y dijo Dios: He aquí os he dado toda hierba que hace simiente, que está sobre la faz de toda la tierra; y todo árbol en que hay fruto de árbol que haga simiente, os serán para comer.

New American Standard Bible

Then God said, "Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the surface of all the earth, and every tree which has fruit yielding seed; it shall be food for you;

Referencias Cruzadas

Génesis 9:3

Todo lo que se mueve y vive, os será para mantenimiento; así como las legumbres y plantas verdes; os lo he dado todo.

Salmos 104:14-15

El que hace producir el pasto para las bestias, y la hierba para el servicio del hombre; para que saque el pan de la tierra.

Salmos 136:25

Él da mantenimiento a toda carne, porque para siempre es su misericordia.

Salmos 145:15-16

Los ojos de todos esperan en ti, y tú les das su comida a su tiempo.

Génesis 2:16

Y mandó Jehová Dios al hombre, diciendo: De todo árbol del huerto libremente podrás comer;

Job 36:31

Bien que por esos medios castiga a los pueblos, Él da sustento en abundancia.

Salmos 24:1

«Salmo de David» De Jehová es la tierra y su plenitud; el mundo y los que en él habitan.

Salmos 104:27-28

Todos ellos esperan en ti, para que les des su comida a su tiempo.

Salmos 111:5

Él ha dado alimento a los que le temen; para siempre se acordará de su pacto.

Salmos 115:16

El cielo, aun los cielos son de Jehová; mas ha dado la tierra a los hijos de los hombres.

Salmos 146:7

que hace justicia a los agraviados; que da pan a los hambrientos: Jehová liberta a los prisioneros;

Salmos 147:9

Él da a la bestia su mantenimiento, y a los hijos de los cuervos que claman.

Isaías 33:16

Éste habitará en las alturas; fortaleza de rocas será su lugar de refugio; se le dará su pan, y sus aguas serán seguras.

Oseas 2:8

Y ella no reconoció que yo le daba el trigo, el vino y el aceite, y que les multipliqué la plata y el oro que ofrecían a Baal.

Mateo 6:11

El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy.

Mateo 6:25-26

Por tanto os digo: No os afanéis por vuestra vida, qué habéis de comer, o qué habéis de beber; ni por vuestro cuerpo, qué habéis de vestir. ¿No es la vida más que el alimento, y el cuerpo más que el vestido?

Hechos 14:17

si bien no se dejó a sí mismo sin testimonio, haciendo bien, dándonos lluvias del cielo y tiempos fructíferos, llenando de sustento y de alegría nuestros corazones.

Hechos 17:24-25

El Dios que hizo el mundo y todas las cosas que en él hay; Éste, siendo Señor del cielo y de la tierra, no habita en templos hechos de manos;

Hechos 17:28

Porque en Él vivimos, y nos movemos, y somos; como también algunos de vuestros poetas han dicho: Porque también nosotros somos linaje suyo.

1 Timoteo 6:17

A los ricos de este mundo manda que no sean altivos, ni pongan la esperanza en las riquezas inciertas, sino en el Dios vivo, quien nos da todas las cosas en abundancia para que las disfrutemos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org