Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y bebió del vino, y se embriagó, y estaba descubierto en medio de su tienda.

La Biblia de las Américas

Y bebió el vino y se embriagó, y se desnudó en medio de su tienda.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y bebió del vino, y se embriagó, y se descubrió en medio de su tienda.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Bebió el vino y se embriagó, y se desnudó en medio de su tienda.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y bebió del vino, y se embriagó, y se descubrió en medio de su tienda.

Spanish: Reina Valera Gómez

y bebió del vino, y se embriagó, y estaba descubierto en medio de su tienda.

New American Standard Bible

He drank of the wine and became drunk, and uncovered himself inside his tent.

Referencias Cruzadas

Proverbios 20:1

EL vino es escarnecedor, la cerveza alborotadora; Y cualquiera que por ello errare, no será sabio.

Génesis 6:9

Estas son las generaciones de Noé: Noé, varón justo, perfecto fué en sus generaciones; con Dios caminó Noé.

Génesis 19:32-36

Ven, demos á beber vino á nuestro padre, y durmamos con él, y conservaremos de nuestro padre generación.

Proverbios 23:31-32

No mires al vino cuando rojea, Cuando resplandece su color en el vaso: Entrase suavemente;

Eclesiastés 7:20

Ciertamente no hay hombre justo en la tierra, que haga bien y nunca peque.

Habacuc 2:15-16

Ay del que da de beber á sus compañeros, que les acercas tu hiel y embriagas, para mirar sus desnudeces!

Lucas 22:3-4

Y entró Satanás en Judas, por sobrenombre Iscariote, el cual era uno del número de los doce;

Romanos 13:13

Andemos como de día, honestamente: no en glotonerías y borracheras, no en lechos y disoluciones, no en pedencias y envidia:

1 Corintios 10:12

Así que, el que piensa estar firme, mire no caiga.

Gálatas 5:21

Envidias, homicidios, borracheras, banqueteos, y cosas semejantes á éstas: de las cuales os denuncio, como ya os he anunciado, que los que hacen tales cosas no heredarán el reino de Dios.

Tito 2:2

Que los viejos sean templados, graves, prudentes, sanos en la fe, en la caridad, en la paciencia.

Apocalipsis 3:18

Yo te amonesto que de mí compres oro afinado en fuego, para que seas hecho rico, y seas vestido de vestiduras blancas, para que no se descubra la vergüenza de tu desnudez; y unge tus ojos con colirio, para que veas.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

20 Y comenzó Noé á labrar la tierra, y plantó una viña: 21 Y bebió del vino, y se embriagó, y estaba descubierto en medio de su tienda. 22 Y Châm, padre de Canaán, vió la desnudez de su padre, y díjolo á sus dos hermanos á la parte de afuera.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org