Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y cuando subió otra vez, y hubo partido el pan y comido, habló largamente hasta el alba, y así partió.
La Biblia de las Américas
Y volviendo arriba, después de partir el pan y de comer, conversó largamente con ellos hasta el amanecer, y entonces se marchó.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Después subiendo, y partiendo el pan, y gustando, habló largamente hasta el alba, y así salió.
Reina Valera 1909
Después subiendo, y partiendo el pan, y gustando, habló largamente hasta el alba, y así partió.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Volviendo arriba, después de partir el pan y de comer, conversó largamente con ellos hasta el amanecer, y entonces se marchó.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Después subiendo, y partiendo el pan, y gustando, habló largamente hasta el alba, y así salió.
New American Standard Bible
When he had gone back up and had broken the bread and eaten, he talked with them a long while until daybreak, and then left.
Referencias Cruzadas
Hechos 20:7
Y el primer día de la semana, reuniéndose los discípulos para partir el pan, Pablo les predicaba; y habiendo de partir al día siguiente, alargó su discurso hasta la media noche.
Hechos 20:9
Y un joven llamado Eutico, que estaba sentado en una ventana, cayó en un sueño profundo; y como Pablo predicaba largamente, se quedó dormido y cayó del tercer piso abajo, y fue levantado muerto.