Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Asimismo no entres en casa de convite, para sentarte con ellos a comer o a beber.

La Biblia de las Américas

Tampoco entres en casa de banquete para sentarte con ellos a comer y beber.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Asimismo no entres en casa de convite, para sentarte con ellos a comer o a beber.

Reina Valera 1909

Asimismo no entres en casa de convite, para sentarte con ellos á comer ó á beber.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Tampoco entres en casa de banquete para sentarte con ellos a comer y beber."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Asimismo no entres en casa de convite, para sentarte con ellos a comer o a beber.

New American Standard Bible

"Moreover you shall not go into a house of feasting to sit with them to eat and drink."

Artículos

Referencias Cruzadas

Eclesiastés 7:2-4

Mejor es ir a la casa del luto que a la casa del banquete; porque aquello es el fin de todos los hombres, y el que vive lo pondrá en su corazón.

Jeremías 15:17

No me senté en compañía de burladores, ni me regocijé a causa de tu profecía; me senté solo, porque me llenaste de indignación.

Isaías 22:12-14

Por tanto el Señor Jehová de los ejércitos llamó en este día a llanto y a endechas, a raparse el cabello y a vestirse de cilicio.

Amós 6:4-6

Duermen en camas de marfil, y se extienden sobre sus lechos; y comen los corderos del rebaño, y los becerros de en medio del engordadero;

Salmos 26:4

No me he sentado con hombres falsos, ni entraré con los hipócritas.

Mateo 24:38

Porque como en los días antes del diluvio estaban comiendo y bebiendo, casándose y dándose en casamiento, hasta el día en que Noé entró en el arca,

Lucas 17:27-29

Comían, bebían, se casaban y se daban en casamiento, hasta el día en que Noé entró en el arca; y vino el diluvio, y destruyó a todos.

1 Corintios 5:11

Mas ahora os he escrito, que no os asociéis con ninguno que, llamándose hermano, sea fornicario, o avaro, o idólatra, o maldiciente, o borracho, o ladrón, con el tal ni aun comáis.

Efesios 5:11

y no participéis con las obras infructuosas de las tinieblas, sino antes reprobadlas.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

7 ni partirán pan de luto por ellos, para consolarles de sus muertos; ni les darán a beber vaso de consolaciones por su padre o por su madre. 8 Asimismo no entres en casa de convite, para sentarte con ellos a comer o a beber. 9 Porque así dice Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: He aquí que yo haré cesar en este lugar, delante de vuestros ojos y en vuestros días, toda voz de gozo y toda voz de alegría, toda voz de desposado y toda voz de desposada.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org