Parallel Verses

La Biblia de las Américas

porque la casa de Israel y la casa de Judá han obrado pérfidamente conmigo --declara el SEÑOR.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque resueltamente se rebelaron contra mí la Casa de Israel y la Casa de Judá, dice el SEÑOR.

Reina Valera 1909

Porque resueltamente se rebelaron contra mí la casa de Israel y la casa de Judá, dice Jehová.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque la casa de Israel y la casa de Judá Han obrado pérfidamente conmigo," declara el SEÑOR.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque resueltamente se rebelaron contra mí la Casa de Israel y la Casa de Judá, dice el SEÑOR.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque obstinadamente se rebelaron contra mí la casa de Israel y la casa de Judá, dice Jehová.

New American Standard Bible

"For the house of Israel and the house of Judah Have dealt very treacherously with Me," declares the LORD.

Referencias Cruzadas

Jeremías 3:20

Ciertamente, como una mujer se aparta pérfidamente de su amado, así habéis obrado pérfidamente conmigo, oh casa de Israel --declara el SEÑOR.

Isaías 48:8

Sí, tú no {las} oíste, ni nunca {las} conociste; ciertamente, no habían sido abiertos de antemano tus oídos, porque yo sabía que obrarías con mucha perfidia, y rebelde te han llamado desde el seno materno.

Jeremías 3:6-11

Y el SEÑOR me dijo en días del rey Josías: ¿Has visto lo que hizo la infiel Israel? Ella andaba sobre todo monte alto y bajo todo árbol frondoso, y allí fornicaba.

Oseas 5:7

Han obrado perversamente contra el SEÑOR, porque han engendrado hijos ilegítimos. Ahora los devorará la luna nueva junto con sus heredades.

Oseas 6:7

Pero ellos, como Adán, han transgredido el pacto; allí me han traicionado.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

10 Subid por entre sus hileras de vides y destruid, mas no hagáis destrucción total; arrancad sus sarmientos, pues no son del SEÑOR; 11 porque la casa de Israel y la casa de Judá han obrado pérfidamente conmigo --declara el SEÑOR. 12 Han mentido acerca del SEÑOR; dijeron: El no {existe}; ninguna calamidad vendrá sobre nosotros, y no veremos ni espada ni hambre.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org