Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y mis días fueron más ligeros que la lanzadera del tejedor, y fenecieron sin esperanza.

La Biblia de las Américas

Mis días pasan más veloces que la lanzadera, y llegan a su fin sin esperanza.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mis días fueron más ligeros que la lanzadera del tejedor, y fenecieron sin esperanza.

Reina Valera 1909

Y mis días fueron más ligeros que la lanzadera del tejedor, Y fenecieron sin esperanza.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Mis días pasan más veloces que la lanzadera de telar, Y llegan a su fin sin esperanza.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mis días fueron más ligeros que la lanzadera del tejedor, y fenecieron sin esperanza.

New American Standard Bible

"My days are swifter than a weaver's shuttle, And come to an end without hope.

Referencias Cruzadas

Job 9:25

Mis días son más ligeros que un correo; Huyen, y no ven el bien.

Job 17:15

¿Dónde está ahora mi esperanza? Y mi esperanza ¿quién la verá?

Job 17:11

Pasaron mis días, fueron deshechos mis planes, los designios de mi corazón.

Job 6:11

¿Cuál es mi fuerza para esperar aún? ¿Y cuál mi fin para prolongar mi vida?

Job 13:15

He aquí, aunque Él me matare, en Él esperaré; pero sostendré delante de Él mis caminos.

Job 16:22

Mas los años contados vendrán, y yo iré por el camino de donde no volveré.

Salmos 90:5-6

Los haces pasar como avenida de aguas; son como un sueño; como la hierba que crece en la mañana.

Salmos 102:11

Mis días son como la sombra que se va; y me he secado como la hierba.

Salmos 103:15-16

El hombre, como la hierba son sus días, florece como la flor del campo;

Salmos 144:4

El hombre es semejante a la vanidad: Sus días son como la sombra que pasa.

Proverbios 14:32

Por su maldad será lanzado el impío; mas el justo en su muerte tiene esperanza.

Isaías 38:12-13

Mi morada ha sido movida y traspasada de mí, como tienda de pastor. Como el tejedor corté mi vida; me cortará con la enfermedad; me consumirás entre el día y la noche.

Isaías 40:6-7

Voz que decía: Da voces. Y yo respondí: ¿Qué he de decir? Toda carne es hierba, y toda su gloria es como la flor del campo:

Jeremías 2:25

Guarda tus pies de andar descalzos, y tu garganta de la sed. Mas dijiste: No hay esperanza, no; porque amo a los extraños y tras ellos he de ir.

Efesios 2:12

que en aquel tiempo estabais sin Cristo, alejados de la ciudadanía de Israel y extranjeros a los pactos de la promesa, sin esperanza y sin Dios en el mundo.

Santiago 1:11

Porque apenas se levanta el sol con ardor, y la hierba se seca, y la flor se cae, y perece su hermosa apariencia; así también se marchitará el rico en todos sus caminos.

Santiago 4:14

cuando no sabéis lo que será mañana. Porque, ¿qué es vuestra vida? Ciertamente es un vapor que aparece por un poco de tiempo, y luego se desvanece.

1 Pedro 1:13

Por lo cual, ceñid los lomos de vuestro entendimiento, sed sobrios, esperad por completo en la gracia que se os traerá en la manifestación de Jesucristo.

1 Pedro 1:24

Porque toda carne es como la hierba, y toda la gloria del hombre como la flor de la hierba. La hierba se seca, y la flor se cae;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org