Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Josué, y todo Israel con él, pasó de Libna a Laquis, acampó cerca de ella y la atacó.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Josué, y todo Israel con él, pasó de Libna a Laquis, y puso campamento contra ella, y la combatió;

Reina Valera 1909

Y Josué, y todo Israel con él, pasó de Libna á Lachîs, y puso campo contra ella, y combatióla:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Josué, y todo Israel con él, pasó de Libna a Laquis, acampó cerca de ella y la atacó.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Josué, y todo Israel con él, pasó de Libna a Laquis, y puso campamento contra ella, y la combatió;

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Josué, y todo Israel con él, pasó de Libna a Laquis, y acampó contra ella, y la combatió.

New American Standard Bible

And Joshua and all Israel with him passed on from Libnah to Lachish, and they camped by it and fought against it.

Artículos

Referencias Cruzadas

Josué 10:3

Por tanto, Adonisedec, rey de Jerusalén, envió {mensaje} a Hoham, rey de Hebrón, a Piream, rey de Jarmut, a Jafía, rey de Laquis y a Debir, rey de Eglón, diciendo:

Josué 10:5

Se reunieron, pues, los cinco reyes de los amorreos, el rey de Jerusalén, el rey de Hebrón, el rey de Jarmut, el rey de Laquis {y} el rey de Eglón, y subieron ellos con todos sus ejércitos, y acamparon junto a Gabaón y lucharon contra ella.

Josué 12:11

el rey de Jarmut, uno; el rey de Laquis, uno;

Josué 15:39

Laquis, Boscat, Eglón,

2 Reyes 19:8

Entonces el Rabsaces volvió y halló al rey de Asiria peleando contra Libna, pues había oído que {el rey} había partido de Laquis.

2 Crónicas 11:9

Adoraim, Laquis, Azeca,

Isaías 37:8

Entonces el Rabsaces volvió y halló al rey de Asiria peleando contra Libna, pues había oído que {el rey} había partido de Laquis.

Miqueas 1:13

Unce al carro los corceles, habitante de Laquis (ella fue principio de pecado para la hija de Sion); porque en ti fueron halladas las rebeliones de Israel.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org