Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Vino, pues, Josué sobre ellos de repente, habiendo marchado toda la noche desde Gilgal.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Josué vino a ellos de repente, porque toda la noche subió desde Gilgal.

Reina Valera 1909

Y Josué vino á ellos de repente, toda la noche subió desde Gilgal.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Vino, pues, Josué sobre ellos de repente, habiendo marchado toda la noche desde Gilgal.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Josué vino a ellos de repente, porque toda la noche subió desde Gilgal.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Josué vino a ellos de repente, toda la noche subió desde Gilgal.

New American Standard Bible

So Joshua came upon them suddenly by marching all night from Gilgal.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 11:9-11

Y dijeron a los mensajeros que habían venido: Así diréis a los hombres de Jabes de Galaad: ``Mañana cuando caliente el sol seréis librados." Entonces los mensajeros fueron y {lo} anunciaron a los hombres de Jabes, y {éstos} se regocijaron.

Proverbios 22:29

¿Has visto un hombre diestro en su trabajo? Estará delante de los reyes; no estará delante de hombres sin importancia.

Proverbios 24:11-12

Libra a los que son llevados a la muerte, y retén a los que van con pasos vacilantes a la matanza.

Eclesiastés 9:10

Todo lo que tu mano halle para hacer, haz{lo} según tus fuerzas; porque no hay actividad ni propósito ni conocimiento ni sabiduría en el Seol adonde vas.

2 Timoteo 2:3

Sufre penalidades {conmigo,} como buen soldado de Cristo Jesús.

2 Timoteo 4:2

Predica la palabra; insiste a tiempo {y} fuera de tiempo; redarguye, reprende, exhorta con mucha paciencia e instrucción.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Y el SEÑOR dijo a Josué: No les tengas miedo, porque los he entregado en tus manos; ninguno de ellos te podrá resistir. 9 Vino, pues, Josué sobre ellos de repente, habiendo marchado toda la noche desde Gilgal. 10 Y el SEÑOR los desconcertó delante de Israel, y los hirió con gran matanza en Gabaón, y los persiguió por el camino de la subida de Bet-horón, y los hirió hasta Azeca y Maceda.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org