Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Ahora pues, Padre, clarifícame tú cerca de ti mismo de aquella claridad que tuve cerca de ti antes que el mundo fuera.
Reina Valera 1909
Ahora pues, Padre, glorifícame tú cerca de ti mismo con aquella gloria que tuve cerca de ti antes que el mundo fuese.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Ahora pues, Padre, clarifícame tú cerca de ti mismo de aquella claridad que tuve cerca de ti antes que el mundo fuese.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y ahora, oh Padre, glorifícame tú contigo mismo, con la gloria que tuve contigo antes que el mundo fuese.
New American Standard Bible
"Now, Father, glorify Me together with Yourself, with the glory which I had with You before the world was.
Artículos
Referencias Cruzadas
Juan 17:24
Filipenses 2:6
el cual, aunque existía en forma de Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse,
Juan 1:18
Nadie ha visto jamás a Dios; el unigénito Dios, que está en el seno del Padre, El {le} ha dado a conocer.
Juan 10:30
Hebreos 1:3
El es el resplandor de su gloria y la expresión exacta de su naturaleza, y sostiene todas las cosas por la palabra de su poder. Después de llevar a cabo la purificación de los pecados, se sentó a la diestra de la Majestad en las alturas,
Proverbios 8:22-31
El SEÑOR me poseyó al principio de su camino, antes de sus obras de tiempos pasados.
Mateo 25:34
Juan 1:1-3
En el principio existía el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios.
Juan 3:13
Juan 8:58
Jesús les dijo:
Juan 14:9
Jesús le dijo*:
Colosenses 1:15-17
El es la imagen del Dios invisible, el primogénito de toda creación.
Hebreos 1:10
Y: TU, SEÑOR, EN EL PRINCIPIO PUSISTE LOS CIMIENTOS DE LA TIERRA, Y LOS CIELOS SON OBRA DE TUS MANOS;
1 Pedro 1:20
Porque El estaba preparado {desde} antes de la fundación del mundo, pero se ha manifestado en estos últimos tiempos por amor a vosotros
1 Juan 1:2
(pues la vida fue manifestada, y nosotros {la} hemos visto y damos testimonio y os anunciamos la vida eterna, la cual estaba con el Padre y se nos manifestó);
Apocalipsis 3:21
Apocalipsis 5:9-14
Y cantaban* un cántico nuevo, diciendo: Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos, porque tú fuiste inmolado, y con tu sangre compraste para Dios {a gente} de toda tribu, lengua, pueblo y nación.
Apocalipsis 13:8
Y la adorarán todos los que moran en la tierra, cuyos nombres no han sido escritos, desde la fundación del mundo, en el libro de la vida del Cordero que fue inmolado.