Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y juntándose la multitud, comenzó a decir: Esta generación es mala: Demandan señal, y señal no le será dada, sino la señal de Jonás el profeta.
La Biblia de las Américas
Como la multitud se aglomeraba, comenzó a decir:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y juntándose la multitud a él, comenzó a decir: Esta generación es mala; señal busca, mas señal no le será dada, sino la señal de Jonás profeta.
Reina Valera 1909
Y juntándose las gentes á él, comenzó á decir: Esta generación mala es: señal busca, mas señal no le será dada, sino la señal de Jonás.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Como la multitud se aglomeraba, Jesús comenzó a decir:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y juntándose la multitud a él, comenzó a decir: Esta generación es mala; señal busca, mas señal no le será dada, sino la señal de Jonás profeta.
New American Standard Bible
As the crowds were increasing, He began to say, "This generation is a wicked generation; it seeks for a sign, and yet no sign will be given to it but the sign of Jonah.
Artículos
Referencias Cruzadas
Marcos 8:11-12
Y vinieron los fariseos y comenzaron a altercar con Él, y tentándole, le pedían señal del cielo.
Lucas 11:16
Y otros, tentándole, le pedían señal del cielo.
Lucas 12:1
En esto, juntándose una innumerable multitud, tanto que unos a otros se atropellaban, comenzó a decir a sus discípulos primeramente: Guardaos de la levadura de los fariseos, que es hipocresía.
Isaías 57:3-4
Mas vosotros llegaos acá, hijos de la agorera, generación del adúltero y de la ramera.
Mateo 3:7
Pero cuando vio que muchos de los fariseos y de los saduceos venían a su bautismo, les dijo: Generación de víboras, ¿quién os enseñó a huir de la ira que vendrá?
Mateo 12:38-42
Entonces respondieron unos de los escribas y de los fariseos, diciendo: Maestro querríamos ver de ti señal.
Mateo 16:1-4
Y vinieron los fariseos y los saduceos para tentarle, y le pidieron que les mostrase señal del cielo.
Mateo 23:34-36
Por tanto, he aquí yo os envío profetas, y sabios, y escribas; y de ellos, a unos mataréis y crucificaréis; y a algunos azotaréis en vuestras sinagogas, y perseguiréis de ciudad en ciudad;
Marcos 8:38
Porque el que se avergonzare de mí y de mis palabras en esta generación perversa y adúltera, el Hijo del Hombre se avergonzará también de él, cuando venga en la gloria de su Padre con los santos ángeles.
Lucas 9:41
Y respondiendo Jesús, dijo: ¡Oh generación incrédula y perversa! ¿Hasta cuándo he de estar con vosotros, y os he de soportar? Trae acá tu hijo.
Lucas 11:50
para que la sangre de todos los profetas, que ha sido derramada desde la fundación del mundo, sea demandada de esta generación;
Lucas 14:25-26
Y grandes multitudes iban con Él; y volviéndose, les dijo:
Juan 2:18
Y respondieron los judíos y le dijeron: ¿Qué señal nos muestras, ya que haces esto?
Juan 6:30
Entonces le dijeron: ¿Qué señal, pues, haces tú, para que veamos, y te creamos? ¿Qué obra haces?
Juan 8:44
Vosotros sois de vuestro padre el diablo, y los deseos de vuestro padre queréis hacer; él ha sido homicida desde el principio, y no permaneció en la verdad porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira, de suyo habla, porque es mentiroso y padre de mentira.
Hechos 7:51-52
Duros de cerviz, e incircuncisos de corazón y de oídos, vosotros resistís siempre al Espíritu Santo; como vuestros padres, así también vosotros.
1 Corintios 1:22
Porque los judíos piden señal, y los griegos buscan sabiduría;
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
28 Y Él dijo: Antes bienaventurados los que oyen la palabra de Dios, y la guardan. 29 Y juntándose la multitud, comenzó a decir: Esta generación es mala: Demandan señal, y señal no le será dada, sino la señal de Jonás el profeta. 30 Porque como Jonás fue señal a los ninivitas, así también lo será el Hijo del Hombre a esta generación.