Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

El que vive aislado busca {su propio} deseo, Contra todo consejo se encoleriza.

La Biblia de las Américas

El que vive aislado busca {su propio} deseo, contra todo consejo se encoleriza.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Según su antojo busca el que se desvía; en toda doctrina se envolverá.

Reina Valera 1909

SEGUN su antojo busca el que se desvía, Y se entremete en todo negocio.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Segun su antojo busca el que se desvía; en toda doctrina se envolverá.

Spanish: Reina Valera Gómez

Según su antojo busca el que se desvía, y se entremete en todo negocio.

New American Standard Bible

He who separates himself seeks his own desire, He quarrels against all sound wisdom.

Referencias Cruzadas

Proverbios 2:1-6

Hijo mío, si recibes mis palabras Y atesoras mis mandamientos dentro de ti,

Proverbios 20:3

Es honra para el hombre evitar las discusiones, Pero cualquier necio se enredará en ellas.

Efesios 5:15-17

Por tanto, tengan cuidado cómo andan; no como insensatos sino como sabios,

Judas 1:19

Estos son los que causan divisiones. Son {individuos} mundanos que no tienen el Espíritu.

Éxodo 33:16

" ¿Pues en qué se conocerá que he hallado gracia ante Tus ojos, yo y Tu pueblo? ¿No es acaso en que Tú vayas con nosotros, para que nosotros, yo y Tu pueblo, nos distingamos de todos los {demás} pueblos que están sobre la superficie de la tierra?"

Proverbios 14:10

El corazón conoce su propia amargura, Y un extraño no comparte su alegría.

Proverbios 20:19

El que anda murmurando revela secretos, Por tanto no te asocies con el chismoso.

Proverbios 24:21

Hijo mío, teme al SEÑOR y al rey; No te asocies con los que son inestables;

Zacarías 7:3

y preguntar a los sacerdotes que eran de la casa del SEÑOR de los ejércitos, y a los profetas: `` ¿Debemos llorar en el mes quinto y abstenernos como lo hemos hecho durante tantos años?"

Proverbios 17:14

El comienzo del pleito es {como} el soltar de las aguas; Deja, pues, la riña antes de que empiece.

Proverbios 26:17

{Como} el que toma un perro por las orejas, Así es el que pasa {y} se entremete en pleito que no es suyo.

Isaías 26:8-9

Ciertamente, {siguiendo} la senda de Tus juicios, Oh SEÑOR, Te hemos esperado. Tu nombre y Tu memoria son el anhelo del alma.

Jeremías 15:17

No me senté en la asamblea de los que se divierten, ni me regocijé. A causa de Tu mano, solitario me senté, Porque de indignación me llenaste.

Mateo 13:11

Jesús les respondió: ``Porque a ustedes se les ha concedido conocer los misterios del reino de los cielos, pero a ellos no se les ha concedido.

Mateo 13:44

``El reino de los cielos es semejante a un tesoro escondido en el campo, que al encontrarlo un hombre, {lo vuelve} a esconder, y de alegría por ello, va, vende todo lo que tiene y compra aquel campo.

Marcos 1:35

Levantándose muy de mañana, cuando todavía estaba oscuro, Jesús salió y fue a un lugar solitario, y allí oraba.

Marcos 4:11

``A ustedes les ha sido dado el misterio del reino de Dios," les decía, ``pero los que están afuera reciben todo en parábolas;

Romanos 1:1

Pablo, siervo de Cristo Jesús (el Mesías Redentor), llamado {a ser} apóstol, apartado para el evangelio (las buenas nuevas) de Dios,

2 Corintios 6:17

"Por tanto, SALGAN DE EN MEDIO DE ELLOS Y APARTENSE," dice el Señor; ``Y NO TOQUEN LO INMUNDO, Y Yo los recibiré.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org