Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque si clamas a la inteligencia, Alza tu voz por entendimiento;

La Biblia de las Américas

porque si clamas a la inteligencia, {y} alzas tu voz al entendimiento,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

si clamares por entendimiento, y a la inteligencia dieres tu voz;

Reina Valera 1909

Si clamares á la inteligencia, Y á la prudencia dieres tu voz;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

si clamares a la inteligencia, y a la prudencia dieres tu voz;

Spanish: Reina Valera Gómez

Si clamares a la inteligencia, y a la prudencia alzares tu voz;

New American Standard Bible

For if you cry for discernment, Lift your voice for understanding;

Referencias Cruzadas

1 Reyes 3:9-12

"Da, pues, a Tu siervo un corazón con entendimiento para juzgar a Tu pueblo {y} para discernir entre el bien y el mal. Pues ¿quién será capaz de juzgar a este pueblo Tuyo tan grande?"

1 Crónicas 22:12

"Que el SEÑOR te dé prudencia y entendimiento, y te dé dominio sobre Israel, para que guardes la ley del SEÑOR tu Dios.

Salmos 25:4-5

SEÑOR, muéstrame Tus caminos, Enséñame Tus sendas.

Salmos 119:34

Dame entendimiento para que guarde Tu ley Y la cumpla de todo corazón.

Salmos 119:73

Tus manos me hicieron y me formaron; Dame entendimiento para que aprenda Tus mandamientos.

Salmos 119:125

Yo soy Tu siervo, dame entendimiento Para que conozca Tus testimonios.

Salmos 119:169

Que llegue mi clamor ante Ti, SEÑOR; Conforme a Tu palabra dame entendimiento.

Proverbios 3:6

Reconócelo en todos tus caminos, Y El enderezará tus sendas.

Proverbios 8:17

Amo a los que me aman, Y los que me buscan con diligencia me hallarán.

Lucas 11:13

"Pues si ustedes siendo malos, saben dar buenas dádivas a sus hijos, ¿cuánto más {su} Padre celestial dará el Espíritu Santo a los que se Lo pidan?"

Efesios 1:17-18

{pido} que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de gloria, les dé espíritu de sabiduría y de revelación en un mejor (verdadero) conocimiento de El.

Santiago 1:5

Y si a alguno de ustedes le falta sabiduría, que se {la} pida a Dios, quien da a todos abundantemente y sin reproche, y le será dada.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org