Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Porque si clamas a la inteligencia, Alza tu voz por entendimiento;
La Biblia de las Américas
porque si clamas a la inteligencia, {y} alzas tu voz al entendimiento,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
si clamares por entendimiento, y a la inteligencia dieres tu voz;
Reina Valera 1909
Si clamares á la inteligencia, Y á la prudencia dieres tu voz;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
si clamares a la inteligencia, y a la prudencia dieres tu voz;
Spanish: Reina Valera Gómez
Si clamares a la inteligencia, y a la prudencia alzares tu voz;
New American Standard Bible
For if you cry for discernment, Lift your voice for understanding;
Referencias Cruzadas
1 Reyes 3:9-12
"Da, pues, a Tu siervo un corazón con entendimiento para juzgar a Tu pueblo {y} para discernir entre el bien y el mal. Pues ¿quién será capaz de juzgar a este pueblo Tuyo tan grande?"
1 Crónicas 22:12
"Que el SEÑOR te dé prudencia y entendimiento, y te dé dominio sobre Israel, para que guardes la ley del SEÑOR tu Dios.
Salmos 25:4-5
SEÑOR, muéstrame Tus caminos, Enséñame Tus sendas.
Salmos 119:34
Dame entendimiento para que guarde Tu ley Y la cumpla de todo corazón.
Salmos 119:73
Tus manos me hicieron y me formaron; Dame entendimiento para que aprenda Tus mandamientos.
Salmos 119:125
Yo soy Tu siervo, dame entendimiento Para que conozca Tus testimonios.
Salmos 119:169
Que llegue mi clamor ante Ti, SEÑOR; Conforme a Tu palabra dame entendimiento.
Proverbios 3:6
Reconócelo en todos tus caminos, Y El enderezará tus sendas.
Proverbios 8:17
Amo a los que me aman, Y los que me buscan con diligencia me hallarán.
Lucas 11:13
Efesios 1:17-18
{pido} que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de gloria, les dé espíritu de sabiduría y de revelación en un mejor (verdadero) conocimiento de El.
Santiago 1:5
Y si a alguno de ustedes le falta sabiduría, que se {la} pida a Dios, quien da a todos abundantemente y sin reproche, y le será dada.