Parallel Verses

La Biblia de las Américas

¿Has visto a un hombre que se tiene por sabio? Más esperanza hay para el necio que para él.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Has visto hombre sabio en su propia opinión? Más esperanza hay del loco que de él.

Reina Valera 1909

¿Has visto hombre sabio en su opinión? Más esperanza hay del necio que de él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿Has visto a un hombre que se tiene por sabio? Más esperanza hay para el necio que para él.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Has visto hombre sabio en su propia opinión? Más esperanza hay del loco que de él.

Spanish: Reina Valera Gómez

¿Has visto hombre sabio en su propia opinión? Más esperanza hay del necio que de él.

New American Standard Bible

Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.

Referencias Cruzadas

Proverbios 29:20

¿Ves a un hombre precipitado en sus palabras? Más esperanza hay para el necio que para él.

Mateo 21:31

¿Cuál de los dos hizo la voluntad del padre? Ellos dijeron*: El primero. Jesús les dijo*: En verdad os digo que los recaudadores de impuestos y las rameras entran en el reino de Dios antes que vosotros.

Proverbios 26:5

Responde al necio según su necedad, para que no sea sabio ante sus propios ojos.

Proverbios 28:11

El rico es sabio ante sus propios ojos, mas el pobre que es entendido, lo sondea.

Romanos 12:16

Tened el mismo sentir unos con otros; no seáis altivos en vuestro pensar, sino condescendiendo con los humildes. No seáis sabios en vuestra propia opinión.

Proverbios 3:7

No seas sabio a tus propios ojos, teme al SEÑOR y apártate del mal.

Proverbios 22:29

¿Has visto un hombre diestro en su trabajo? Estará delante de los reyes; no estará delante de hombres sin importancia.

Proverbios 26:16

El perezoso es más sabio ante sus propios ojos que siete que den una respuesta discreta.

Lucas 7:44

Y volviéndose hacia la mujer, le dijo a Simón: ¿Ves esta mujer? Yo entré a tu casa {y} no me diste agua para los pies, pero ella ha regado mis pies con sus lágrimas y {los} ha secado con sus cabellos.

Lucas 18:11

El fariseo puesto en pie, oraba para sí de esta manera: ``Dios, te doy gracias porque no soy como los demás hombres: estafadores, injustos, adúlteros; ni aun como este recaudador de impuestos.

1 Corintios 3:18-19

Nadie se engañe a sí mismo. Si alguno de vosotros se cree sabio según este mundo, hágase necio a fin de llegar a ser sabio.

2 Corintios 8:1-2

Ahora, hermanos, os damos a conocer la gracia de Dios que ha sido dada en las iglesias de Macedonia;

Apocalipsis 3:17

`Porque dices: ``Soy rico, me he enriquecido y de nada tengo necesidad"; y no sabes que eres un miserable y digno de lástima, y pobre, ciego y desnudo,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org