Parallel Verses

La Biblia de las Américas

La vara y la reprensión dan sabiduría, pero el niño consentido avergüenza a su madre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

La vara y la corrección dan sabiduría; mas el muchacho suelto avergonzará a su madre.

Reina Valera 1909

La vara y la corrección dan sabiduría: Mas el muchacho consentido avergonzará á su madre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La vara y la reprensión dan sabiduría, Pero el niño consentido avergüenza a su madre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

La vara y la corrección dan sabiduría; mas el muchacho suelto avergonzará a su madre.

Spanish: Reina Valera Gómez

La vara y la corrección dan sabiduría; mas el muchacho consentido avergonzará a su madre.

New American Standard Bible

The rod and reproof give wisdom, But a child who gets his own way brings shame to his mother.

Referencias Cruzadas

Proverbios 10:1

Los proverbios de Salomón. El hijo sabio alegra al padre, pero el hijo necio es tristeza para su madre.

Proverbios 17:25

El hijo necio es pesadumbre de su padre, y amargura para la que lo dio a luz.

Proverbios 22:15

La necedad está ligada al corazón del niño; la vara de la disciplina la alejará de él.

Proverbios 13:24

El que escatima la vara odia a su hijo, mas el que lo ama lo disciplina con diligencia.

Proverbios 17:21

El que engendra un necio, para su tristeza {lo engendra,} y el padre del necio no tiene alegría.

Proverbios 22:6

Enseña al niño el camino en que debe andar, y aun cuando sea viejo no se apartará de él.

Proverbios 29:17

Corrige a tu hijo y te dará descanso, y dará alegría a tu alma.

1 Reyes 1:6

Su padre nunca lo había contrariado preguntándole: ¿Por qué has hecho esto? Era también hombre de muy hermoso parecer, y había nacido después de Absalón.

Proverbios 10:5

El que recoge en el verano es hijo sabio, el que duerme durante la siega es hijo que avergüenza.

Proverbios 23:13-14

No escatimes la disciplina del niño; aunque lo castigues con vara, no morirá.

Proverbios 29:21

El que mima a su siervo desde la niñez, al final lo tendrá por hijo.

Hebreos 12:10-11

Porque ellos nos disciplinaban por pocos días como les parecía, pero El {nos disciplina} para {nuestro} bien, para que participemos de su santidad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org