Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Los escarnecedores agitan la ciudad, pero los sabios alejan la ira.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Los hombres burladores enlazan la ciudad; mas los sabios apartan la ira.

Reina Valera 1909

Los hombres escarnecedores enlazan la ciudad: Mas los sabios apartan la ira.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los provocadores agitan la ciudad, Pero los sabios alejan la ira.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Los hombres burladores enlazan la ciudad; mas los sabios apartan la ira.

Spanish: Reina Valera Gómez

Los hombres escarnecedores agitan la ciudad; mas los sabios apartan la ira.

New American Standard Bible

Scorners set a city aflame, But wise men turn away anger.

Referencias Cruzadas

Proverbios 11:11

Por la bendición de los rectos, se enaltece la ciudad, pero por la boca de los impíos, es derribada.

Éxodo 32:10-14

Ahora pues, déjame, para que se encienda mi ira contra ellos y los consuma; mas de ti yo haré una gran nación.

Números 16:48

Y se colocó entre los muertos y los vivos, y la plaga se detuvo.

Números 25:11

Finees, hijo de Eleazar, hijo del sacerdote Aarón, ha apartado mi furor de los hijos de Israel porque demostró su celo por mí entre ellos, y en mi celo no he destruido a los hijos de Israel.

Deuteronomio 9:18-20

Y me postré delante del SEÑOR como al principio, por cuarenta días y cuarenta noches; no comí pan ni bebí agua, a causa de todo el pecado que habíais cometido al hacer lo malo ante los ojos del SEÑOR, provocándole a ira.

2 Samuel 24:16-17

Cuando el ángel extendió su mano hacia Jerusalén para destruirla, el SEÑOR se arrepintió del mal, y dijo al ángel que destruía al pueblo: ¡Basta! ¡Detén ahora tu mano! Y el ángel del SEÑOR estaba junto a la era de Arauna jebuseo.

Proverbios 16:14

El furor del rey es {como} mensajero de muerte, pero el hombre sabio lo aplacará.

Isaías 28:14-22

Por tanto, oíd la palabra del SEÑOR, oh escarnecedores, gobernantes de este pueblo que está en Jerusalén.

Jeremías 15:1

Entonces el SEÑOR me dijo: Aunque Moisés y Samuel se presentaran ante mí, mi corazón no estaría con este pueblo; échalos de mi presencia, y que se vayan.

Ezequiel 22:30

Busqué entre ellos alguno que levantara un muro y se pusiera en pie en la brecha delante de mí a favor de la tierra, para que yo no la destruyera, pero no {lo} hallé.

Amós 7:2-6

Y sucedió que cuando habían terminado de devorar la hierba de la tierra, yo dije: Señor DIOS, perdona, te ruego. ¿Cómo podrá resistir Jacob si es tan pequeño?

Mateo 27:39-43

Los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza

Juan 9:40-41

{Algunos} de los fariseos que estaban con El oyeron esto y le dijeron: ¿Acaso nosotros también somos ciegos?

Juan 11:47-50

Entonces los principales sacerdotes y los fariseos convocaron un concilio, y decían: ¿Qué hacemos? Porque este hombre hace muchas señales.

1 Tesalonicenses 2:15-16

los cuales mataron tanto al Señor Jesús como a los profetas, y a nosotros nos expulsaron, y no agradan a Dios sino que son contrarios a todos los hombres,

Santiago 3:5-6

Así también la lengua es un miembro pequeño, y {sin embargo,} se jacta de grandes cosas. Mirad, ¡qué gran bosque se incendia con tan pequeño fuego!

Santiago 5:15-18

y la oración de fe restaurará al enfermo, y el Señor lo levantará, y si ha cometido pecados le serán perdonados.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org