Parallel Verses

La Biblia de las Américas

instructor de los necios, maestro de los faltos de madurez; que tienes en la ley la expresión misma del conocimiento y de la verdad;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

enseñador de los que no saben, maestro de niños, que tienes la forma de la ciencia y de la verdad en la ley.

Reina Valera 1909

Enseñador de los que no saben, maestro de niños, que tienes la forma de la ciencia y de la verdad en la ley:

La Nueva Biblia de los Hispanos

instructor de los necios, maestro de los faltos de madurez; que tienes en la Ley la expresión misma del conocimiento y de la verdad,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

enseñador de los que no saben, maestro de niños, que tienes la forma de la ciencia y de la verdad en la ley.

Spanish: Reina Valera Gómez

instructor de los ignorantes, maestro de niños, que tienes la forma del conocimiento, y de la verdad en la ley.

New American Standard Bible

a corrector of the foolish, a teacher of the immature, having in the Law the embodiment of knowledge and of the truth,

Referencias Cruzadas

2 Timoteo 1:13

Retén la norma de las sanas palabras que has oído de mí, en la fe y el amor en Cristo Jesús.

2 Timoteo 3:5

teniendo apariencia de piedad, pero habiendo negado su poder; a los tales evita.

Romanos 6:17

Pero gracias a Dios, que {aunque} erais esclavos del pecado, os hicisteis obedientes de corazón a aquella forma de enseñanza a la que fuisteis entregados;

1 Corintios 3:1

Así que yo, hermanos, no pude hablaros como a espirituales, sino como a carnales, como a niños en Cristo.

Tito 1:16

Profesan conocer a Dios, pero con {sus} hechos {lo} niegan, siendo abominables y desobedientes e inútiles para cualquier obra buena.

Mateo 11:25

En aquel tiempo, hablando Jesús, dijo: Te alabo, Padre, Señor del cielo y de la tierra, porque ocultaste estas cosas a sabios e inteligentes, y las revelaste a los niños.

Hebreos 5:13

Porque todo el que toma {sólo} leche, no está acostumbrado a la palabra de justicia, porque es niño.

1 Pedro 2:2

desead como niños recién nacidos, la leche pura de la palabra, para que por ella crezcáis para salvación,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org