Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

En pago de mi amor me han sido adversarios; mas yo oraba.

La Biblia de las Américas

En pago de mi amor, obran como mis acusadores, pero yo oro.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En pago de mi amor me han sido adversarios; mas yo oraba.

Reina Valera 1909

En pago de mi amor me han sido adversarios: Mas yo oraba.

La Nueva Biblia de los Hispanos

En pago de mi amor, obran como mis acusadores, Pero yo oro.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En pago de mi amor me han sido adversarios; mas yo oraba.

New American Standard Bible

In return for my love they act as my accusers; But I am in prayer.

Referencias Cruzadas

Salmos 38:20

Y pagando mal por bien me son contrarios, por seguir yo lo bueno.

Lucas 23:34

Y Jesús decía: Padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen. Y partiendo sus vestiduras, echaron suertes.

2 Samuel 13:39

Y el rey David deseaba ver a Absalón: porque ya estaba consolado acerca de Amnón que había muerto.

2 Samuel 15:31-32

Y dieron aviso a David, diciendo: Ahitofel está entre los que conspiraron con Absalón. Entonces dijo David: Entontece ahora, oh Jehová, el consejo de Ahitofel.

Salmos 35:7

Porque sin causa escondieron para mí su red en un hoyo; sin causa hicieron hoyo para mi alma.

Salmos 35:12

me devolvieron mal por bien, para abatir a mi alma.

Salmos 55:16-17

En cuanto a mí, a Dios clamaré; y Jehová me salvará.

Salmos 69:12-13

Hablaban contra mí los que se sentaban a la puerta, y vine a ser la canción de los bebedores de vino. 862

Daniel 6:10

Y Daniel, cuando supo que la escritura estaba firmada, entró en su casa, y abiertas las ventanas de su cámara que estaban hacia Jerusalén, se hincaba de rodillas tres veces al día, y oraba, y daba gracias delante de su Dios, como lo solía hacer antes.

Lucas 6:11-12

Y ellos se llenaron de ira; y hablaban entre sí de qué podrían hacer a Jesús.

Juan 10:32

Les respondió Jesús: Muchas buenas obras os he mostrado de mi Padre, ¿por cuál de esas obras me apedreáis?

2 Corintios 12:15

Y yo de buena gana gastaré y seré desgastado por vuestras almas, aunque amándoos más, sea amado menos,

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org