Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

En sus días florecerá la justicia, y abundancia de paz hasta que no haya luna.

La Biblia de las Américas

Florezca la justicia en sus días, y abundancia de paz hasta que no haya luna.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Florecerá en sus días justicia, y muchedumbre de paz, hasta que no haya luna.

Reina Valera 1909

Florecerá en sus día justicia, Y muchedumbre de paz, hasta que no haya luna.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Florezca la justicia en sus días, Y abundancia de paz hasta que no haya luna.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Florecerá en sus días justicia, y muchedumbre de paz, hasta que no haya luna.

New American Standard Bible

In his days may the righteous flourish, And abundance of peace till the moon is no more.

Referencias Cruzadas

Isaías 2:4

Y juzgará entre las naciones, y reprenderá a muchos pueblos; y volverán sus espadas en rejas de arado, y sus lanzas en hoces; no alzará espada nación contra nación, ni se adiestrarán más para la guerra.

Salmos 92:12

El justo florecerá como la palmera; crecerá como cedro en el Líbano.

1 Reyes 4:25

Y Judá e Israel vivían seguros, cada uno debajo de su parra y debajo de su higuera, desde Dan hasta Beerseba, todos los días de Salomón.

1 Crónicas 22:8-9

Mas vino a mí palabra de Jehová, diciendo: Tú has derramado mucha sangre, y has traído grandes guerras; no edificarás casa a mi nombre, porque has derramado mucha sangre en la tierra delante de mí.

Salmos 132:15-18

Bendeciré en gran manera su provisión; a sus pobres saciaré de pan.

Isaías 9:6-7

Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado; y el principado será sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz.

Isaías 11:6-9

Morará el lobo con el cordero, y el leopardo con el cabrito se acostará; el becerro y el león y la bestia doméstica andarán juntos, y un niño los pastoreará.

Isaías 32:3-8

No se ofuscarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes oirán atentos.

Isaías 32:15-20

hasta que sobre nosotros sea derramado el Espíritu de lo alto, y el desierto se torne en campo fértil, y el campo fértil sea estimado por bosque.

Isaías 35:1-10

Se alegrarán el desierto y la soledad; el yermo se gozará, y florecerá como la rosa.

Isaías 54:11-17

Pobrecita, fatigada con tempestad, sin consuelo; he aquí que yo cimentaré tus piedras sobre carbunclo, y sobre zafiros te fundaré.

Isaías 55:10-13

Porque como desciende de los cielos la lluvia, y la nieve, y no vuelve allá, sino que riega la tierra, y la hace germinar y producir, y da semilla al que siembra y pan al que come,

Isaías 60:1

Levántate, resplandece; que ha venido tu luz, y la gloria de Jehová ha nacido sobre ti.

Isaías 60:22

El pequeño vendrá a ser mil, el menor, una nación fuerte. Yo Jehová, a su tiempo lo apresuraré.

Isaías 61:3-6

para ordenar a los que hacen duelo en Sión, para darles gloria en lugar de ceniza, óleo de gozo en lugar del luto, manto de alegría en lugar del espíritu angustiado; y serán llamados árboles de justicia, plantío de Jehová, para que Él sea glorificado.

Isaías 61:10-11

En gran manera me gozaré en Jehová, mi alma se alegrará en mi Dios; porque me vistió con ropas de salvación, me rodeó de manto de justicia, como a novio me atavió, y como a novia adornada con sus joyas.

Daniel 2:44

Y en los días de estos reyes, el Dios del cielo levantará un reino que jamás será destruido, y este reino no será dejado a otro pueblo; desmenuzará y consumirá a todos estos reinos, y él permanecerá para siempre.

Malaquías 4:2

Mas para vosotros los que teméis mi nombre, nacerá el Sol de justicia, y en sus alas traerá salvación; y saldréis, y saltaréis como becerros de la manada.

Lucas 1:33

y reinará sobre la casa de Jacob por siempre; y de su reino no habrá fin.

Lucas 2:14

Gloria a Dios en las alturas, y en la tierra paz, buena voluntad para con los hombres.

Hechos 4:32

Y la multitud de los que habían creído era de un corazón y un alma; y ninguno decía ser suyo propio lo que poseía, sino que tenían todas las cosas en común.

Efesios 2:14-17

Porque Él es nuestra paz, que de ambos hizo uno, derribando la pared intermedia de separación;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org